час; единица; герой; мастер; некто; единица(цифра; тж. figure of one); один из(of; какого-либо числа); час(на часах); один из(без предлогов; one reason was that – одной из причин было то, что Баян); кто-то(из • "Who, again, told you to make the changes?" "I don't recall if it was Dan or Spitz. One of the two of them."); какой-нибудь(one of q3mi4); очень(употребляется вместо неопределённого артикля перед прилагательными для эмоционального усиления); уникальный; единственный в своём роде; как один; первый размер(одежды); некий; такой(suburbian); этакий(One Tough Bastard – Этакий крутой ублюдок, название фильма 1996 года выпускаAlex_Odeychuk); 1(единица; один MichaelBurov); какой-то(at one time I lived in Moscow – одно время (прежде) я жил в Москве); раз(при счёте); один; первое(A: What's in it for me? B: Two things. One, you don't get a hundred murders pinned on you. Two, maybe I will help you.4uzhoj); единственный; первый; весьма(употребляется вместо неопределённого артикля перед прилагательными для эмоционального усиления); единый; неопределённый; таковой(the design of the procurement tender where one is required – ... когда таковой требуется • this document doesn't look like oneStas-Soleil); крайне(употребляется вместо неопределённого артикля перед прилагательными для эмоционального усиления • This is one clever boy!); тот же; таковой же; всякий; тот, который; едино-
одно очко; кол(lowest grade in school); очень(от one hell of • He was one bad motherfucker. • Me, I'm thinking that this Daniella is one good looking dame.4uzhoj); усилительная частица(It was one fine dog. markovka)