вверяемые материальные ценности(напр., груз, перевозимый инкассаторами ("Even if there is no liability on board the armoured vehicle, the driver shall not leave the armoured vehicle unoccupied..." Avies)
ответственность(Subjection to a legal obligation. Liability is civil or criminal according to whether it is enforced by the civil or criminal courts; Подверженность юридическому обязательству. Ответственность может быть гражданской или уголовной в зависимости от типа судопроизводства – гражданского или уголовного)
подверженность(количественная характеристика постепенно возрастающей (в анализируемой выборке) восприимчивости к заболеванию (в основном к многофакторному, т. е. не моногенно детерминируемому НЗЧ); проявление заболевания на шкале П. обозначается как порог dimock)
обязанность; предрасположение; отрицательная особенность(Dimpassy); недостаток(Dimpassy); обязанность возмещения вреда(в русском языке слово "ответственность" часто не передаёт всей юридической специфики liability, особенно в контексте гражданско-правовой ответственности с возмещением ущерба.почти всегда liability означает именно потенциальную или наступившую обязанность компенсировать вред — не просто "ответственность", а связанное с ней возмещение. amatsyuk); ответственность по возмещению ущерба(в русском языке слово "ответственность" часто не передаёт всей юридической специфики liability, особенно в контексте гражданско-правовой ответственности с возмещением ущерба.почти всегда liability означает именно потенциальную или наступившую обязанность компенсировать вред — не просто "ответственность", а связанное с ней возмещение. amatsyuk); ответственность по возмещению вреда(в русском языке слово "ответственность" часто не передаёт всей юридической специфики liability, особенно в контексте гражданско-правовой ответственности с возмещением ущерба.почти всегда liability означает именно потенциальную или наступившую обязанность компенсировать вред — не просто "ответственность", а связанное с ней возмещение. amatsyuk)
обязательство(одно из основных понятий СНС, предусматривающее определённые гарантии лица, принимающего обязательства; обязательства принимаются в тех случаях, когда в законном порядке отчуждается собственность; особенность учёта в СНС состоит в том, что отражаются не фактические выплаты или поступления, а потоки сумм, подлежащих оплате или получению. Так, операции по продаже учитываются на момент обязательства уплаты, по выплате заработной платы – на момент обязательства выдачи её, налоги на дату, когда они подлежат уплате)