gen. |
под контролем; с целью (closer); с тем, чтобы (tadzmakhal); на лад (Alex_Odeychuk); для того, чтобы; в соответствии с принятым порядком (correct according to what is regularly done, especially in meetings etc. • It is quite in order to end the meeting now); <-> so that с тем, чтобы (that • He checked all his figures again in order that the report might be as accurate as possible); по счету (sissoko); в повиновении; в подчинении; в годном состоянии; по порядку (Hold on, let me tell this in order. Taras); в порядке (in a good efficient state); естественный; логичный; необходимый (If an apology is in order, make it quick – the longer you delay letting this person know that you know you screwed up, the worse the damage will be. VLZ_58); уместный (Now that we have finally finished, I think a celebration is in order. – ... можно (=уместно) перейти к торжественной части. 4uzhoj) |