| |||
в трёх экземплярах (Mr. Smith asked me to copy his notes in triplicate. • I completed each form in triplicate. • Here you go. I made sure to print the report in triplicate.) | |||
в трёхкратной повторности (yagailo) | |||
в трёх параллельных анализах (igisheva); в трёх параллельных определениях (igisheva); в трёх параллельных опытах (igisheva) | |||
в трёх параллелях (о проведении анализа Anisha); в трёх повторах (о проведении анализа Anisha); в трёх повторностях (Gellka) | |||
в трёх оригинальных экземплярах (юридическое клише, используемое в текстах договоров Alex_Odeychuk) | |||
в трёх экземплярах | |||
в трёх повторностях (miss_cum) | |||
в трёх отведениях (ЭКГ traductrice-russe.com) | |||
в трёх параллельных испытаниях (igisheva) |
in triplicate : 4 phrases in 4 subjects |
Construction | 1 |
Economics | 1 |
General | 1 |
Makarov | 1 |