|
|
gen. |
богатей (сущ.) The government's change of policy is intended to reduce the gap between the haves and have-nots in our society.); имущий (человек) сущ. – The government's change of policy is intended to reduce the gap between the haves and have-nots in our society.) |
context. |
силами (производить ремонт силами подрядчиков = have contractors make repairs. Alexander Demidov) |
inf. |
мошенничество; обеспеченный человек; человек, имеющий достаток; человек, принадлежащий к состоятельному классу; обман; надувательство; надувательство (сущ.); обман (сущ.) |
|
|
gen. |
чтобы (+ verb: Can I send a copy of the licence to you and have you translate it? – чтобы вы её перевели ART Vancouver) |
|
|
gen. |
обладать; подвергаться (I have a headache – у меня болит голова); пользоваться; набирать; получать; иметь (rendered by various English verbs according to the noun: иметь вес, to carry weight; иметь успех, to be successful; иметь сходство c); иметься; заиметь; держать; содержать; иметь в составе; испытывать (чему-либо); получить; добиться; победить; взять верх (he had me in the first game – он побил меня в первой партии); утверждать; говорить; пить; обмануть (употр. в pres. perf. pass.); одолеть; организовывать (Lenochkadpr); обретать (Notburga); рожать (She had a baby Юрий Гомон); высказывать; включать; добывать; допускать (обыкн. употребляется в отриц. форме); обладать способностью (к чему-либо); позволять (обыкн. употребляется в отриц. форме); полагать; поставить в невыгодное положение; схватить; терпеть (обыкн. употребляется в отриц. форме); опираться (контекстуально, например: Always have an encouraging sentence or message. bojana); выпить (Take your time and have some tea. • Let us have champagne, or at the very least, beer.); питься; покушать; скушать; содержаться; становиться; числиться; водиться; иметь в своём распоряжении; мириться (с отрицанием; с чем-либо); добиваться; состоять из; проводить (время; часто с формой have got); быть в определённом состоянии; забрать себе (something: You let me go, you can have it.); быть должным (что-либо делать; с последующим инфинитивом имеет модальное значение); обладать; обрести (Notburga); проявлять (чувства); подкупать; принимать (пищу и т.п.); приносить потомство; приобретать; провожать; родить; сопровождать; "покупать"; иметь в арсенале (grafleonov); быть укомплектованным (Finally make sure the boat has the required items to enable you to effectively navigate and make safe passage. Alexander Demidov); разделить (rustemur); слабые формы поймать; быть обязанным (что-либо делать; с последующим инфинитивом имеет модальное значение); быть у; быть одетым; есть (с существительными, обозначающими еду); быть оснащённым (Alexander Demidov); быть оборудованным (Alexander Demidov); брать; знать; дозволить; велеть; заставить; долженствовать; надлежать; желать; хотеть; закусить (with); закусывать (with instr., with); оказать (an influence, effect, etc.); оказывать (an influence, effect, etc.); оставаться (with dat.); остаться; отдавать (with в + acc., cleaned, repaired, etc.); отдать (cleaned, repaired, etc.); располагать (with instr.) |
Gruzovik |
покушать (pf of кушать; in polite invitation to eat); числиться; стать |
cliche. |
иметь в своём составе (igisheva) |
ecol. |
оказывать (Convention on Biological Diversity leonid21061975) |
explan., nonstand. |
совокупляться (someone – с кем-либо) |
Gruzovik, inf. |
перебывать; перебыть; видать (impf of повидать) |
Gruzovik, obs. |
долженствовать (to) |
inf. |
надуть (употребляется в Present Perfect Passive); подкупить (употребляется в Present Perfect Passive); повидать; соснуть; увидать; брать (заказывать: I'll have borscht. Юрий Гомон); провести (употребляется в Present Perfect Passive); обмануть (употребляется в Present Perfect Passive) |
invect. |
иметь; трахать |
Makarov. |
испытывать что-либо; подвергаться чему-либо; владеть (иметь, обладать) |
math. |
насчитать; насчитывать |
mean.1 |
болеть (чем-либо: He had an infectious disease Ying) |
offic. |
располагать (иметь в распоряжении igisheva) |
prop.&figur. |
поиметь (igisheva) |
psychol. |
узнавать |
rude |
наебать (Mind he doesn't have you. VLZ_58) |
tech. |
владеть |
vulg. |
делать попытку; испытывать непреодолимое желание испражниться; нападать на; отыметь (igisheva); иметь несчастный вид; быть беременной; быть немного безумным |
|
in polite invitation to eat have [hæv] v | |
|
Gruzovik |
кушать; скушать (pf of кушать) |
|
|
Gruzovik |
должен (with inf; expresses obligation, probability, expectation) |
|
|
Makarov. |
сделать так, чтобы что-либо оказалось таким-то или там-то; устроить так, чтобы что-либо оказалось таким- то или там-то |
|
have someone + verb [hæv] v | |
|
gram. |
пусть (Have him call my secretary tomorrow morning to make an appointment. – Пусть завтра утром позвонит моей секретарше и запишется ко мне на приём. • "My secretary, Miss Vermilyea, will be at your office in half an hour. She will have the necessary information for you. She is very efficient. I hope you are." "I'm more efficient when I've had breakfast. Have her come here, would you?" (Raymond Chandler) – Пусть приезжает прямо сюда. ART Vancouver) |