DictionaryForumContacts

Google | Forvo | +

to phrases

get away

['getə'weɪ]
stresses
gen. выход из укрытия; используемый для бегства; убрать; вырваться (from); удрать; удирать; уходить; уйти; ускользнуть; улизнуть; отправляться; выбираться; выбраться; освобождаться; помочь выбраться; увозить; уезжать; выходить из дому (Ольга Матвеева); формировать (мнение, идею); вырваться (from); устранить; оставаться безнаказанным (with something); оставаться без наказания (with something); скрыться (Alex_Odeychuk); отправиться; сбежать (Michael had been the last one over the wall, but now they had to get away from the prison before the guards hunted them down. I. Havkin); провернуть какое-либо дельце; уходить от наказания; прогнать; избегнуть; похитить; унести; удалиться (from); удаляться (with от, from); уносить ноги; избежать; снять (что-либо)
amer. выйти из положения; выйти сухим из воды; гуляй (Maggie)
amer., avia., prof.jarg. взлетать
auto. трогать с места
avia. оторваться; взлететь; оторваться от земли
context. быть в отпуске
dipl. сойти с рук; пройти благополучно
Gruzovik, fig. урваться (pf of урываться); урываться (impf урваться)
Gruzovik, inf. ускальзывать (= ускользать); ускользать (impf of ускользнуть)
inf. сделать незаметно или безнаказанно (with; что-либо); сделать безнаказанно (with; что-либо); сделать незаметно (with; что-либо); провернуть какое-либо дельце; отбиться (from); ускальзывать; ускользать; выбраться (куда-либо в выходные, отпуск, на каникулах OLGA P.); выкручиваться (из затруднительного положения Abysslooker); легко отделаться (with; от чего-либо Serge R); отбиваться (from)
inf., fig. урваться; урываться
jarg. "потеряться" (Alex_Odeychuk)
Makarov. выиграть состязание (from); взять отпуск; выйти из трудного положения; трогаться с места (об автомобиле)
Makarov., inf. втемяшивать себе (with; что-либо); забивать себе голову (with; чем-либо); сделать безнаказанно (with; что-либо); сделать незаметно (with; что-либо); удрать с добычей (with)
Makarov., sport. броситься вперёд; рвануться
mil., arm.veh. отрываться
mil., obs. убраться
nautic., prof.jarg. выбрасывать; выпускать
railw. отправить
slang чухнуть (Yeldar Azanbayev); крутиться (Yeldar Azanbayev); проворачивать дела (Yeldar Azanbayev); ныкаться ("Someone's after me," he says in a low voice. "I need to get away." Abysslooker); отвали (Get away from me. Отойди от меня. Interex); убирайся (Get away from me. Отойди от меня. Interex); отойди (Get away from me. Отойди от меня. Interex)
sport. начинать
USA да ну тебя (Maggie)
get away!
gen. брось свои шутки!; вон!; ну да!; перестань валять дурака!; прочь!; брысь отсюда! (linton); да ладно! (Andrey Truhachev); да брось! (Andrey Truhachev); да ну! (Andrey Truhachev); да иди ты! (Andrey Truhachev); уходите!
austral., slang восклицание, выражающее удивление (изумление или недоверие)
emph. прочь! (тж. get away with you!)
rude уйди! (Ivan Pisarev); свали! (Ivan Pisarev); скройся! (Ivan Pisarev); уходи! (Ivan Pisarev); убирайся! (Ivan Pisarev); свали отсюда! (Ivan Pisarev); проваливай! (Ivan Pisarev); отвали! (Ivan Pisarev); сгинь! (Ivan Pisarev); исчезни! (Ivan Pisarev); катись колбаской! (Ivan Pisarev); пошёл вон! (Ivan Pisarev); отвяжись! (Ivan Pisarev); пшёл отсюда! (Ivan Pisarev); скройся с глаз моих долой! (Ivan Pisarev); отгребай! (Ivan Pisarev); отчаливай! (Ivan Pisarev); отцепись! (Ivan Pisarev); отвянь! (Ivan Pisarev); сдуйся! (Ivan Pisarev); свернись в трубочку! (Ivan Pisarev); ступай на все четыре стороны! (Ivan Pisarev); открой дверь с той стороны! (Ivan Pisarev); отсядь! (Ivan Pisarev); отлипни! (Ivan Pisarev); сгинь с глаз! (Ivan Pisarev); пшёл к чёрту! (Ivan Pisarev); уймись! (Ivan Pisarev); отваливай! (Ivan Pisarev); сгинь из виду! (Ivan Pisarev); отклейся! (Ivan Pisarev); улетучивайся! (Ivan Pisarev); пропади! (Ivan Pisarev); скройся в небытии! (Ivan Pisarev); исчезни в никуда! (Ivan Pisarev); сгинь в тартарары! (Ivan Pisarev); свали на фиг! (Ivan Pisarev); не встревай! иди на фиг! (Ivan Pisarev)
get-away ['getə'weɪ]
gen. побег; используемый для бегства
dipl. оправдание; отговорка (особ. заранее продуманная)
inf. бегство (особ. вора с добычей)
inf., auto. трогание с места
inf., hunt. выход из укрытия (лисы и т.п.)
inf., sport. старт (действие)
mil., inf. отрыв от противника; отход
slang побег от полиции; побег с места преступления; поезд самолёт или машина, использованные для побега
sport. рывок
get away from ['getə'weɪ]
Gruzovik вырываться (impf of вырваться)
Gruzovik, inf. отбиваться (impf of отбиться)
inf. ускользать (i.e. be lost)
get something away ['getə'weɪ]
Makarov. вытаскивать (наружу; что-либо)
get away
: 376 phrases in 36 subjects
Aerohydrodynamics3
Armored vehicles2
Astronautics2
Aviation1
Business10
Cliche / convention5
Computers1
Emphatic5
Esoterics1
Explanatory translation1
Figurative3
Figure of speech2
Fish farming pisciculture1
General189
Humorous / Jocular4
Idiomatic16
Informal38
Invective1
Jargon1
Law11
Literally1
Makarov41
Meaning 21
Military5
Missiles1
Politics2
Programming1
Proverb3
Rude1
Shipbuilding1
Slang10
Sports7
Telecommunications1
Torpedoes1
Uncommon / rare1
Vulgar2

Add | Report an error | Get short URL