generic | |
gen. | характерный для определённого вида |
patents. | оригинальное название, не являющееся торговой маркой |
progr. | настройка; обобщение; параметр настройки; обобщённый тип |
generics | |
comp., MS | универсальные шаблоны |
routing | |
gen. | курс; вырезание изделия неправильной формы; маршрутизация; направление; путь прокладки |
| |||
характерный для определённого вида; общий для всех членов класса; общий для всех членов вида; общий термин; общее понятие; изделие без торговой марки; продукт без торговой марки; не имеющий торговой марки; родовой; характерный для определённого класса; характерный для определённого рода; ничем не выдающийся (bigmaxus); ничем особым не примечательный (bigmaxus) | |||
под родовым названием | |||
широкого применения; типовой | |||
генерика (dimock) | |||
определённый родовыми признаками | |||
характерный для определённого класса или группы | |||
типичность | |||
относящийся к роду | |||
совместимый с семейством изделий одного производителя; общий или общего назначения (напр., продукт, рассчитанный на многих пользователей); основная или последняя версия программного пакета; пакет программ и сопровождающее аппаратное обеспечение | |||
оригинальное название, не являющееся торговой маркой (Motivator); видовой | |||
дженерик (см. "генерический препарат" Булавина); генерик (см. "генерический препарат" Булавина) | |||
генерическая форма (препарата Min$draV); воспроизведённый лекарственный препарат (Alexander Demidov); синоним (в приказе Минздрава РФ N80 от 04.03.2003) Например, "провизор имеет право заменить прописанный препарат его синонимом (генерической формой)" Min$draV); воспроизведённое лекарственное средство (аналогичное патентованному (оригинальному препарату) и выведенное на рынок по истечении срока патентной защиты оригинала (см. Федеральный закон РФ от 12.04.2010 г. № 61-ФЗ "Об обращении лекарственных средств" Min$draV); реплика (Alina_malina); ГЛП (генерический лекарственный препарат Elena Novski); синоним оригинального препарата (синоним, т.е. препарат, содержащий такое же действующее вещество, но выпущенный другим производителем, а не аналог, т.е. лекарственный препарат, аналогичный по действию, но содержащий другое действующее вещество ADol); генерический препарат (имеет то же самое действующее вещество, что и у оригинального препарата; действующее вещество определяет основной эффект препарата; состав вспомогательных веществ в лекарственной форме препаратов, выпущенных различными производителями генерических препаратов, может значительно отличаться от оригинального препарата, как следствие, в допустимых пределах варьируются биофармацевтические параметры генерических препаратов: высвобождение, всасывание, распределение, также варьируется и чистота субстанции, т.е. сопоставимость с оригинальным препаратом по биодоступности (биоэквивалентность), необходимая для регистрации генерического препарата, вовсе не гарантирует их терапевтическую эквивалентность (идентичность производимого эффекта). Это и определяет преимущество оригинального препарата, т.к. основным требованием при регистрации генерических препаратов является биоэквивалентность оригинальному препарату, отсутствует необходимость проведения длительных и дорогостоящих клинических исследований, поэтому генерический препарат всегда дешевле оригинального препарата Булавина) | |||
настройка (ssn); обобщение (ssn); параметр настройки (ssn); обобщённый тип (ssn); универсальный шаблон (ssn); общего назначения (ssn) | |||
непатентованное лекарственное средство | |||
| |||
универсальные шаблоны (A feature of the common language runtime, conceptually similar to C++ templates, that allows classes, structures, interfaces, and methods to have placeholders (generic type parameters) for the data types they store and manipulate. Generic types are a form of parameterized types // функция среды CLR (common language runtime), концептуально сходная с шаблонами C++, позволяющая включать в определения классов, структур, интерфейсов и методов местозаполнители (параметры-типы) для одного или нескольких типов данных, которые они хранят или используют. Универсальные типы являются разновидностью параметризированных типов s) | |||
параметризация (ssn); средства обобщённого программирования (Alex_Odeychuk); статический полиморфизм (also known as templates or static polymorphism; Electronic Design Alex_Odeychuk); обобщённые коллекции (из кн.: Фримен А. ASP.NET MVC 5 с примерами на C# для профессионалов.- 5-е изд Alex_Odeychuk) | |||
| |||
общий; типичный; стандартный (MargeWebley); заурядный (bigmaxus); самый обычный (bigmaxus); посредственный (essence); однотипный (в выражениях; of that ilk – из места, название которого совпадает с фамилией Alexander Demidov); нефирменный (Халеев); небрендированный (Халеев); однотипный (в выражениях (Alexander Demidov); непонтовый (в контексте Халеев) | |||
немарочный; непатентованный (о лекарственном препарате); безмарочный (о товаре) | |||
без марочного обозначения (о товаре) | |||
многофункциональный (напр., о системе управления); основополагающий; исходный; концептуальный; обобщённый; характерный для определённого группы | |||
родовой (характерный для определённого класса, вида и т. п) | |||
универсальный; родовый | |||
обычный (ssn) | |||
непатентованный (товар, не имеющий торговой марки) | |||
производящий; без торговой марки | |||
проходной (SirReal) | |||
групповой; настраиваемый (о параметре; в языке Ада); характерный для определённой группы; базовый | |||
жанровый (helen_p) | |||
генерический; типический; характерный; порождающий (ssn) | |||
воспроизведённый (о лекарственном препарате; генерик, дженерик peregrin); стандартизированный (amatsyuk) | |||
настраиваемый (о параметре в языке Ада) | |||
генерализованный (ssn); параметризуемый (ssn); характеристический (ssn); унифицированный (ssn); смешанный (ssn) | |||
неконцептуальный (rechnik) | |||
нарицательный | |||
основной | |||
динамический | |||
English thesaurus | |||
| |||
gen | |||
generic drug (4uzhoj) | |||
| |||
G |
generic : 1089 phrases in 92 subjects |