further to | |
gen. | по итогам; вдобавок к |
busin. | в продолжение; в ответ на |
law | по результатам; на основании |
O&G, sakh. | в дополнение к |
Your Reference | |
busin. | на номер |
your reference | |
gen. | на номер |
busin. | ваш исходящий номер; ваш ссылочный номер |
law, ADR | Ваш индекс |
letter | |
gen. | буква; записка; грамота; послание; эрудиция; образованность |
med. | талон к врачу |
polygr. | литера |
| |||
по итогам (по итогам совещания = further to the conference • What actions will be implemented further to the conference held in New York in June 2012? Alexander Demidov); вдобавок к (Stas-Soleil) | |||
в продолжение (в продолжение нашей переписки / телефонного разговора – further to our correspondence / teltephone conversation denghu); в ответ на (ваше письмо 4uzhoj) | |||
по результатам (formal) used in letters, emails, etc. to refer to a previous letter, email, conversation, etc.: Further to our conversation of last Friday, I would like to book the conference centre for 26 June. OALD Alexander Demidov); на основании (Andrei Titov) | |||
в дополнение к | |||
в дополнение к (нашему письму) |
further to : 310 phrases in 43 subjects |