employ | |
gen. | нанимать; предоставлять работу; пользоваться услугами; употреблять; использовать; применять |
different | |
gen. | разный; отличный; несходный; иной; другой; не такой |
method | |
gen. | способ; приём; система; порядок; классификация; подход |
busin. | логичность |
patents. | процесс |
tech. | методика; техника |
in work | |
auto. | работающий; в работе |
Makarov. | в процессе изготовления; имеющий работу |
| |||
служба; должность; место; работа по найму | |||
дело | |||
занятие; работа | |||
владелец судна | |||
| |||
нанимать (to give (especially paid) work to); предоставлять работу; пользоваться услугами; употреблять; использовать (to make use of • You should employ your time better); применять; заниматься (to occupy the time or attention of • She was busily employed (in) writing letters); держать на службе; взять на службу; делать (how do you employ yourself of an evening? – что вы делаете вечером?); употребить; обратить; давать работу; обращать; принять на работу (Leonid Dzhepko); брать на работу (Alex Lilo); трудоустраивать (Butterfly812); обладать (chistochel); проявлять (напр., заботу Stas-Soleil); брать на службу; загрузить работой; предоставить работу; прибегать (к); реализовывать; трудоустроить; заняться; использоваться; наниматься; наняться; примениться; применяться; нанимать на работу (oVoD); занимать (чьё-либо время и т. п.); применить; занять; взять на работу; давать занятие; давать дело; помещать; назначать; применять к (чему-л.); действовать; нанять; употребиться; работать (He employs three typists; She is employed as a teacher) | |||
нанять | |||
нанимать (a workman etc.) | |||
иметь применение (ssn) | |||
применять (лат. adhibere) | |||
принимать на работу | |||
нанимать (на работу) | |||
внедрять (ВосьМой) | |||
прибегать (к чему-либо) | |||
нанимать (работника) | |||
наймовать (= нанимать) | |||
предоставлять работу по найму; привлекать для работы (Andrew052) | |||
держать на работе; нанимать (someone – кого-либо); использовать (применять) | |||
воспользоваться | |||
загружать работой (оборудование) | |||
загружать работой; пользоваться | |||
задействовать (Киселев) | |||
нанимать (на службу) | |||
использовать кадры | |||
реализовать (From our experience, the object-oriented style is best suited to the broadest set of applications; indeed, this programming paradigm often serves as the architectural framework in which we employ other paradigms (Grady Booch et all__Object-Oriented Analysis and Design with Applications (Third Edition)_2007) – Наш опыт подсказывает, что объектно-ориентированный стиль является наиболее приемлемым для самого широкого диапазона приложений. Действительно, эта парадигма программирования часто служит архитектурным остовом, на котором реализуются другие парадигмы (перевод с английского и редакция канд. физ.-мат. наук Д.А. Клюшина) ssn) | |||
нагружать (оборудование) | |||
использовать | |||
загружать оборудование |
employ : 258 phrases in 36 subjects |