[kən'tɪnju'eɪʃ(ə)n] n This HTML5 player is not supported by your browser stresses
gen.
продолжение (something which carries on, especially a further part of a story etc. • This is a continuation of what he said last week ) ; возобновление (the act of continuing, often after a break or pause • the continuation of his studies ) ; преемственность (курса и т.п. bookworm ) ; продление
bank.
репорт (отсрочка расчёта по сделке)
busin.
контанго ; отсрочка расчёта по фондовой сделке
comp.
следование
construct.
добавление ; пристройка (incorrect; пристройка к дому = addition ART Vancouver )
dipl.
сохранение в силе (указа, закона, договора, соглашения)
el.
дополнение
geol.
простирание (пласта, структуры Bauirjan )
geophys.
пересчёт ; трансформация ; экстраполяция
law
заявка в продолжение ; пролонгация ; продолжение деятельности (в другой юрисдикции, при переносе компании из одной правовой юрисдикции в другую Gr. Sitnikov ) ; сохранение существования в порядке правопреемственности (Lavrov )
law, pathol.
продолжающая заявка
libr.
последующие выпуски продолжающегося издания ; последующие выпуски периодического издания ; продолжающееся издание ; продолжение, написанное другим автором
math.
удлинение ; продолжение (bisectors of vertical angles are continuations one of the other )
media.
продолжение (напр., текста с предыдущей страницы)
mil.
продолжение (напр., службы по контракту)
patents.
повторная заявка
polit.
существование (continuation of the same policy – существование нынешней политики NeoBadri )
sl., teen.
прода (MichaelBurov )
st.exch.
отсрочка расчёта по фондовой сделке (в Великобритании)
st.exch., Makarov.
контанго (в Великобритании) ; отсрочка расчёта по фондовой сделке (в Великобритании)