СловникиФорумКонтакти

   Англійська Російська +
Google | Forvo | +

іменник | дієслово | прикметник | скорочення | до фраз

code

[kəud] імен.
наголоси
заг. код; законы; свод; шифр; законы чести; законы морали; система сигналов; принципы (чести, морали и т.п.); свод сигналов; кодекс (of law, principles, etc.)
автомат. команда; инструкция; управляющая программа
авіац. язык представления информации; машинная программа
буд. условные знаки; пин-код
бізн. индекс; маркировка; правила
високом. кодекс чести (igisheva)
військ. команда (на машинном языке); условное обозначение; слово (на машинном языке)
військ., авіац. машинное слово
довк. кодекс (A systematic collection, compendium or revision of laws, rules, or regulations. A private or official compilation of all permanent laws in force consolidated and classified according to subject matter. Many states have published official codes of all laws in force, including the common law and statutes as judicially interpreted, which have been compiled by code commissions and enacted by the legislatures; Систематизированное собрание, компендиум законов, правил, подзаконных актов. Частное или официальное собрание всех действующих законов, классифицированных в соответствии с тематическим рубрикатором. Во многих государствах опубликованы официальные кодексы законов, включающие общее право и юридически интерпретированные законодательные акты, подготовленные специальными комиссиями и принятые законодательными органами власти)
ек. код организации по общероссийскому классификатору предприятий и организаций ОКРО; правила (инструкция)
ел. кодовая комбинация (ssn); совокупность символов и система правил для представления информации в виде последовательности элементов такой совокупности; совокупность сигналов и система правил для представления информации в виде последовательности элементов такой совокупности; скрытые коды (напр. в текстовых редакторах)
енерг. код (в системе кодирования)
залізнич. правила и нормы
зах.дан. программа ЭВМ
ЗМІ набор символов
каб. промышленно-отраслевые правила
картогр. кодирование
комп., мереж. кодовая система; исходный код; кодировка
космон. указатель станции; машинное слово (напр. команда)
лінгв. кода
Макаров правила (промышленно-отраслевые); программа (ЭВМ); свод норм и правил (напр., отраслевые нормы прочности); сводка правил и норм; управляющая программа; определённая последовательность импульсов; программа (управляющая)
мор. программа (на машинном языке); система условных знаков
мор.пр. устав
мост. правила эксплуатации
нано машинное слово (напр., команда)
нафт. нормы; свод требований; стандарты; стандарт
нафт.газ нормаль
нафт.газ., сахал. норма
нотар. устав (of laws)
океан. система сигналов или условных обозначений
пак. код продукта; обозначение продукта НТИ (оболочка определённого калибра, выпускаемая по определённому ТУ, может кодироваться последовательностью цифр, например: 1010)
політ. шифр (условное письмо)
прогр. машинная команда (В.И.Макаров); программный код (ssn); фрагмент кода (ssn)
радіо радиокод
розм., застар. законник
сейсм. сигнал; технический код
сист.безп. компьютерная программа
спецсл. расшифровка условностей (e.g., the code for the message; расшифровка значения письменных, фонетических знаков, которые будут нести заранее оговоренную информацию, напр., испытание – взятка, экспонат – посредник во взяточничестве, изобретение – взяткополучатель, испытание изобретения на экспонате – получение взятки взяткополучателем через посредника и решение оговоренного вопроса в необходимом ключе, теория – заранее определенный маршрут движения, растворение – использование транспорта, сода – мотоцикл, растворение в соде в соответствии с теорией – покинуть место явки на мотоцикле по заранее определенному маршруту. Условности могут использоваться для маскировки передаваемой разведывательной информации, однако чаще применяются при передаче оперативной информации в качестве сообщений сигнального характера: сигнал опасности, сигнал о наличии в корреспонденции тайнописи, подтверждение получения корреспонденции, сигнал об исполнении тайнописи запасным средством, сообщение о закладке тайника, указание на время и место личной или безличной встречи и т.д. Поскольку условности имеют произвольный характер, не связаны со значением выбранных письменных или фонетических знаков, то и раскрыть обозначаемую ими информацию, исходя из общепринятого смысла используемых письменных и фонетических знаков, практически невозможно Alex_Odeychuk)
спорт. вид (напр., вид спорта, "other sport codes eg. rugby, cricket" – Embassy briefing 2010 FIFA World Cup freken_snork)
суднобуд. кодекс законов; код (система сигналов для условных обозначений)
текстиль. код нити
тепл. сборник стандартов; система условных обозначений
тех. правила эксплуатации (оборудования Leonid Dzhepko); система кодирования; текст программы; технические условия; программа; правило (промышленно-отраслевые); настройки (только множественное число trismegist); нормы и правила
юр. свод законов; уложение; кодекс
Gruzovik, застар. цифра
Gruzovik, прогр. машинный код
IT генетический код; код быстрого использования; код использования; алгоритмы (Alex_Odeychuk); алгоритм (Alex_Odeychuk); объект информатизации (Alex_Odeychuk); машинная программа; машинное слово (напр., команда); программа (машинная); слово (машинное)
ЄБРР свод правил (asd)
іст. кодекс (старинная рукопись, особ. Свящ. Писания или классических авторов)
Р-code імен.
ЗМІ P код; точный код (обеспечивает определение координат в системе GPS (см), он доступен ограниченному числу пользователей, в основном военным и федеральным службам США, P код передаётся на частоте L2 (см.) с использованием сверхдлинной псевдослучайной последовательности с периодом повторения 267 дней и тактовой частотой 10,23 МГц)
code [kəud] дієсл.
заг. кодифицировать; кодировать; шифровать по коду; закодировать; зашифровать по коду; проставлять шифр; присваивать индекс; зашифровать; шифровать (Bob Eichelnberger, his senior Army commander in WorldWar II, had coded his letters for his wife. In them, MacArthur was always Sarah – as in Sarah Bernhardt, the great actress of that era.); зашифровываться; шифроваться; отвечать за генетический код какого-либо элемента
бізн. присваивать шифр
гідрол. зашифровывать
ел. представлять информацию в виде последовательности элементов некоторой совокупности символов по определённой системе правил; представлять информацию в виде последовательности элементов некоторой совокупности сигналов по определённой системе правил
комп. маркировать
комп., Майкр. писать код (To write program instructions in a programming language)
космон. транслировать (программу)
мед. нуждаться в реанимации (напр., при остановке сердца: the patient coded a second time alia20)
нано транслировать программу; условно обозначать
наук.-досл. обозначать кодом (igisheva); обозначать шифром (igisheva); обозначить кодом (igisheva); обозначить шифром (igisheva); присваивать код (igisheva); присвоить код (igisheva); присвоить шифр (igisheva)
прогр. пилить ((код) SirReal)
сейсм. шифровать
тех. определять генетический код; писать программу; программировать; выдавать код ошибки (об электронных системах управления машинами, агрегатами; американский термин, встречается в разговоре и переписке • Unit was coding for bad NOx outlet sensor and EGR valve out of calibration when I arrived at site carburetted); выдавать коды ошибок (об электронных системах управления машинами, агрегатами; американский термин, встречается в разговоре и переписке • Unit was coding for bad NOx outlet sensor and EGR valve out of calibration when I arrived at site carburetted); показывать код ошибки (об электронных системах управления машинами, агрегатами; американский термин, встречается в разговоре и переписке • Unit was coding for bad NOx outlet sensor and EGR valve out of calibration when I arrived at site carburetted); показывать коды ошибок (об электронных системах управления машинами, агрегатами; американский термин, встречается в разговоре и переписке • Unit was coding for bad NOx outlet sensor and EGR valve out of calibration when I arrived at site carburetted)
code [kəud] прикм.
заг. кодовый; шифровальный; шифрованный
прогр. программный (ssn)
CODE [kəud] скор.
Gruzovik, комп., мереж. открытая среда разработки программ для систем клиент-сервер (client/server open development environment)
 Англійський тезаурус
code [kəud] імен.
військ., абрев. cd
мед. code blue (поскольку code blue - это наиболее часто употребляемый код в больницах alia20)
юр. law created by statutes; The law created by statutes. For example, the California Code of Civil Procedure, California Civil Code, California Vehicle Code, California Penal Code, and California Health and Safety Code
CODE [kəud] скор.
абрев. Coastal Ocean Dynamics Experiment; COlor Depth Enhancement (ATI); Creation Out Of Deep Energy
абрев., авто. engine history code; collection on delivery
абрев., астр., науков. Creation Out of Deep Energy
абрев., ел. client/server open development environment; computer-based optical diagnostic and evaluation system
абрев., космон. Cooperative OLYMPUS Data Experiment
абрев., мед. Courses Online Dental Ethics
абрев., осв. Community Organized Drug Education; Council of Ontario Directors of Education (Ying)
абрев., розшир.ф. Client-Server Open Development Environment
абрев., юр. Community Oriented Drug Enforcement
військ. controller decision evaluation; Committee on Donor Enlistment
Code [kəud] імен.
юр., англос. City Code on Takeovers and Mergers
школа Code of Civil Procedure
юр., абрев. C.
CODE [kəud] скор.
абрев., землезн. coastal ocean dynamic experiment
абрев., нафт. crude oil data exchange
абрев., хім. 1-chloro-1,2-dibromoethane
code
: 12678 фраз в 282 тематиках
SAP технічні терміни42 Ідіоматичний вираз, фразеологізм4 Паспорт безпеки речовини1
SAP фінанси58 Імміграція та громадянство1 Патенти13
Абревіатура18 Імунологія4 Побутова техніка15
Авіаційна медицина2 Інвестиції2 Податки17
Авіація139 Індія2 Пожежна справа та системи пожежогасіння18
Австралійський вираз2 Інтернет18 Поліграфія57
Автоматика218 Інформаційні технології1019 Політика28
Автомобілі15 Інформаційна безпека та захист даних149 Поліція9
Авторське право1 Історія40 Постачання1
Адміністративне право2 Італійська мова1 Пошта10
Аерогідродинаміка3 Кінематограф13 Правоохоронна діяльність5
Аеродинаміка2 Кабелі та кабельне виробництво9 Природні ресурси та охорона природи3
Аеропорти та керування повітряним рухом5 Казахстан2 Програмне забезпечення52
Акустика2 Канцеляризм1 Програмування2221
Альтернативне врегулювання спорів6 Карачаганак14 Промисловість5
Алюмінієва промисловість3 Картографія9 Професійний жаргон3
Американський вираз не написання14 Каспій9 Профспілки6
Антарктика1 Квантова електроніка16 Процесуальне право9
Артилерія7 Клінічні дослідження7 Психіатрія1
Архівна справа2 Комп'ютери385 Психологія5
Архітектура3 Комп'ютерні ігри4 Публіцистичний стиль1
Атомна та термоядерна енергетика3 Комп'ютерні мережі109 Публічне право1
Аудит4 Комп'ютерна графіка1 Рідко4
Бібліотечна справа47 Комп'ютерний жаргон15 Радіо15
Бізнес95 Комп'ютерний захист1 Радіолокація5
Біологія6 Комунальне господарство1 Радіотехніка19
Біотехнологія8 Консервування1 Радянський термін або реалія2
Біохімія1 Контроль якості та стандартизація14 Регулювання руху1
Біржовий термін12 Корпоративне управління11 Реклама39
Бази даних8 Косметика і косметологія1 Релігія5
Банки та банківська справа99 Космонавтика106 Рибництво15
Британський вираз не написання5 Криміналістика1 Риторика1
Бронетехніка1 Кримінальне право6 Робототехніка16
Будівництво106 Кримінальний жаргон5 Розмовна лексика3
Буддизм1 Криптографія26 Рудні родовища1
Буріння1 Лінгвістика13 Сільське господарство3
Бухгалтерський облік крім аудиту24 Лісівництво3 Санітарія1
Вібромоніторинг2 Література2 Сахалін71
Військовий жаргон4 Лазери1 Сахалін Р1
Військовий термін631 Логістика44 Сахалін Ю6
Військово-морський флот1 Міжнародні відносини1 Світова організація торгівлі2
Вітрильний спорт2 Міжнародні перевезення10 Сейсмологія13
Валютний ринок форекс1 Міжнародне право2 Силікатна промисловість2
Верстати3 Міжнародний валютний фонд7 Систематика організмів1
Ветеринарія7 Мікроелектроніка3 Системи безпеки261
Вимірювальні прилади8 Майкрософт210 Складська справа1
Виробництво16 Макаров168 Сленг7
Високочастотна електроніка3 Маркетинг6 Соціальне забезпечення2
Водні ресурси3 Математика187 Соціологія5
Водопостачання1 Машинобудування4 Спецслужби та розвідка10
В’язничний жаргон1 Медицина64 Сполучені Штати Америки11
Гідравліка4 Медична техніка14 Спорт7
Гідрологія110 Менеджмент15 Стандарти3
Гірнича справа4 Металургія2 Статистика3
Газопереробні заводи2 Метеорологія33 Страхування5
Генетика12 Метрологія2 Суднобудування7
Генна інженерія1 Механіка16 Телебачення9
Геологія3 Митна справа12 Телеграфія3
Геофізика1 Мобільний та стільниковий зв'язок12 Телекомунікації867
Гляціологія1 Мода1 Телефонія8
Готельна справа2 Морське право6 Теніс1
Громадські організації1 Морський термін102 Тенгізшевройл18
Ділова лексика3 Музеї1 Теплотехніка6
Діловодство1 Музика4 Тестування5
Дактилоскопія2 Навігація20 Техніка986
Деревообробка1 Надійність1 Торгівля36
Дипломатія28 Назва організації35 Торпеди1
Довкілля2 Нанотехнології108 Транспорт29
Дорожня справа1 НАТО6 Трудове право5
Евфемізм2 Науковий термін3 Туризм4
Екологія22 Науково-дослідницька діяльність2 Управління проектами6
Економіка117 Нафта30 Усне мовлення2
Електроніка432 Нафта і газ32 Фізика3
Електротехніка18 Нафтогазова техніка6 Філософія1
Енергетика124 Нафтопромисловий1 Фінанси18
Енергосистеми4 Невідкладна медична допомога2 Фантастика, фентезі1
Європейський банк реконструкції та розвитку15 Нейронні мережі2 Фармакологія8
Європейський Союз2 Нотаріальна практика21 Фармація та фармакологія5
Жаргон8 Образно2 Французька мова1
Жаргон наркоманів3 Обробка даних5 Хірургія1
Загальна лексика545 Одяг1 Хакерство16
Загальне право англосаксонська правова система8 Океанологія та океанографія2 Харчова промисловість5
Зайнятість1 Операційні системи5 Хмарні технології3
Закордонні справи4 Організація виробництва4 Цінні папери1
Залізничний транспорт79 Організація Об'єднаних Націй27 Цивільне право1
Засоби масової інформації590 Оргтехніка2 Цитати, афоризми та крилаті вирази1
Застаріле1 Освіта15 Шахи14
Збагачення корисних копалин1 Освітлювальні прилади крім кіно2 Шкіряна промисловість7
Зброя масового ураження28 Офіційний стиль1 Штучний інтелект53
Зброя та зброярство1 Охорона здоров’я4 Юридична лексика272
Зварювання5 Охорона праці та техніка безпеки9 Ядерна фізика4
Зв’язок54 Пакування9 Яхтовий спорт2
Зовнішня торгівля2 Паливно-мастильні матеріали1 Hi-Fi1
Золотодобування5 Парфумерія5 SAP31