chew the cud | |
gen. | жевать жвачку |
fig. | нудно повторять одно и то же; пережёвывать старое; размышлять; пережёвывать одно и то же; твердить одно и то же |
idiom. | обдумывать |
for a time | |
gen. | какое-то время; в течение какого-то времени; в своё время; на время; на какое-то время |
Makarov. | временно; на некоторое время; некоторое время |
| |||
⇒ ruminate; shoot the breeze (US); shoot the bull | |||
жевать жвачку (о жвачных животных; (of cows etc.) to bring food from the stomach back into the mouth and chew it again) | |||
нудно повторять одно и то же; пережёвывать старое; размышлять; пережёвывать одно и то же (VLZ_58); твердить одно и то же (VLZ_58); быть в глубокой задумчивости (Interex) | |||
обдумывать (Bobrovska); предаваться грёзам (Bobrovska); устремляться мыслями (Bobrovska); погружаться в думы (Bobrovska) | |||
пережевать жвачку; жевать жвачку | |||
| |||
предаваться размышлениям (He sat there...chewing the cud of life. – Он сидел там... и предавался размышлениям о жизни. (Д. Голсуорси "Белая обезьяна") Bobrovska) |
chew the cud : 3 phrases in 1 subject |
General | 3 |