никуда не годится(The cell service sucks in Eastwood. Wish someone had told me before I moved here. • Boy, this service stinks! – Ну и обслуживание здесь – никуда не годится!ART Vancouver); хуже не бывает(The cell service sucks in Eastwood. Wish someone had told me before I moved here.ART Vancouver)
заманивать(into • When you use apps like these, you are sucked into buying more stuff.ART Vancouver); заманить(into • Even young women are sucked into buying more and more wrinkle cream.ART Vancouver)
сосать(при оральном половом акте); вызывать отвращение(US usage, informal, rude: be very bad, disagreeable, or disgusting (Oxford Dictionary) • Sickening, just fleeing and leaving her there to possibly die alone on the road. I hope they are caught and put away for the maximum time allowed under the law! Car culture sucks. The enablers of car culture need to pay for their arrogance. (Twitter) – отвратительна • "Live in East Van now. Beautiful city but the people suck. Looking forward to moving away." "Why do the people suck?" (Reddit) -- но люди тут отвратительные • I love Vancouver but the weather sucks. -- погода здесь отвратительнаяART Vancouver)