DictionaryForumContacts

Language: English

Threads containing posts by Тимурыч

 

10 270  Помогите с переводом пожалуйста  victoria30  13.03.2011  16:13
10 455  Темза.....  lanaprima  10.03.2011  16:18
11 992  художественная обработка материалов  mikkloud  10.03.2011  15:59
21 1181  Не простой перевод.  Cotteg  10.03.2011  15:00
3 132  brought by.....  lanaprima  10.03.2011  14:41
6 276  Помогите, пожалуйста, сформулировать фразу  Ulcha  9.03.2011  17:49
6 182  INTERNATIONAL INSPECTION TEAMS  ladyhayes  9.03.2011  16:59
106 5531  инфинитив...  | 1 2 3 all Cotteg  8.03.2011  20:41
3 155  'set in'  tatka16  8.03.2011  17:23
109 7790  OFF: Поздравления с 8 Марта  | 1 2 3 all Лазарь  8.03.2011  12:02
27 1381  Обязательно ли писать второе "I" перед "am convinced" в следующем предложении или можно опустить.  ling. Shubidu  7.03.2011  19:01
14 498  Боевик - исламист  luchedeluna  7.03.2011  12:37
36 7071  За державу обидно - как это можно перевести?  АйДонтКнов  7.03.2011  0:13
10 1220  должность: комендант строительного городка  Юрий Гомон  6.03.2011  16:13
15 741  подскажите пожалуйста  delicious angel  6.03.2011  16:11
33 2073  Water Import Pipeline  O&G Strannik  6.03.2011  11:24
15 467  представлять ценность  ladyhayes  5.03.2011  22:45
4 191  добрый вечер помогите пожалуйста с переводом словосочетания  delicious angel  5.03.2011  21:51
9 1272  путь заказан  EnglishAbeille  5.03.2011  14:11
25 482  Please, help to translate.  orlowa.lera  5.03.2011  13:59
5 290  Please check.  orlowa.lera  5.03.2011  13:56
12 700  Тимурыч, можешь прочесть и сказать как такой вариант  delicious angel  4.03.2011  22:18
20 545  а это как лучше сказать?  auto. delicious angel  4.03.2011  20:36
3 199  intake of students  Nina2009  4.03.2011  20:20
12 249  помогите пожалуйста с переводом  delicious angel  4.03.2011  20:13
8 506  Согласно рецепту старых мастеров мед добавляется в бальзам  Юрий Гомон  4.03.2011  20:09
5 1590  Заместитель генерального директора по логистике  Helen_D  4.03.2011  18:04
6 696  инженер по автоматизации и механизации производственных процессов  Rose06  4.03.2011  17:56
9 559  Please, help to translate from Russian into English.  orlowa.lera  4.03.2011  17:53
17 341  12 точек (наблюдения) через каждые 5 км  ladyhayes  4.03.2011  8:45
Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

Get short URL