Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Language: English
Threads containing posts by
tatka16
5
233
помогите перевести пожалуйста
gen.
tatka16
15.02.2013
3:27
9
245
предлоги
gen.
tatka16
17.12.2012
1:36
3
131
Organizations, organization departments
gen.
tatka16
16.12.2012
22:34
29
959
Наводится также перечень нормативных документов
gen.
tatka16
14.12.2012
4:13
5
373
Causes of actions
gen.
tatka16
14.12.2012
4:12
10
284
“must”, “ought”, “need”, “not allowed”
gen.
tatka16
13.12.2012
4:29
7
181
each of which
gen.
tatka16
13.12.2012
4:26
5
190
Инструкция - это правовой документ, которым определяют правила
gen.
tatka16
13.12.2012
1:11
3
216
came a day after
gen.
tatka16
25.10.2012
1:28
6
136
A telephone survey of more than 1,000 people released today showed
gen.
tatka16
25.10.2012
0:14
40
492
As the first bush fires of the year rage through Australia’s national forests
gen.
tatka16
24.10.2012
23:49
12
374
Так от, якщо вже всi вони збиралися щодня в кафе "Ореанда",
gen.
tatka16
7.10.2012
15:41
15
491
перевод
gen.
tatka16
22.10.2011
22:45
34
1116
перевод стихотворения..
tatka16
23.05.2011
12:47
5
250
специальный вопрос
tatka16
23.05.2011
11:10
6
488
из стихотворения
tatka16
22.05.2011
23:59
7
302
???
tatka16
16.05.2011
1:51
5
191
there is much to hear and decide today
tatka16
16.05.2011
0:18
36
2023
bum a ride
tatka16
15.05.2011
20:57
4
249
разделительный вопрос
tatka16
15.05.2011
15:54
10
250
help to translate!
tatka16
17.04.2011
23:52
8
2673
жизнь не стоит на месте
tatka16
17.04.2011
22:23
3
490
кто разбирается в диалектах.....?
tatka16
9.04.2011
12:54
4
145
подскажите пожалуйста перевод
tatka16
9.04.2011
12:53
6
632
help to translate!
tatka16
6.04.2011
11:11
10
234
deeply seated instinct
tatka16
6.04.2011
10:52
12
416
помогите пож. перевести.
tatka16
6.04.2011
0:48
8
234
альтернативный
tatka16
28.03.2011
11:20
4
201
presumptuous remark
tatka16
28.03.2011
1:52
4
189
специальный вопрос
tatka16
28.03.2011
1:47
19
396
at dead on twelve
tatka16
28.03.2011
0:37
Pages
1
2
3
Get short URL