DictionaryForumContacts

Language: English

Threads containing posts by s_khrytch

 

5 221  “The Texan had a very large engine up front, and no front wheel steering. They were commonly ...  gen. wolfik  4.06.2012  14:38
2 111  commonly referred to as, ‘tail draggers.’  gen. wolfik  4.06.2012  14:32
4 1132  Надрамник  gen. knjazhna1208  4.06.2012  14:15
2 129  sdfgsdf  gen. Иван Иванов  4.06.2012  12:06
12 229  Помогите с названием  market. DiNDon  4.06.2012  12:05
4 201  Перевод с китайского русского на английский  gen. sahnela  4.06.2012  11:01
16 741  оффтопик: Diamond Jubilee of Elizabeth the Second  gen. Лу Рид  4.06.2012  9:22
27 828  С целью критики советского человека  lit. taranta  4.06.2012  9:16
1 90  органы власти и управления  law Alex16  4.06.2012  8:39
2 124  возможность оказывать решающее влияние на...  law Alex16  4.06.2012  8:38
4 806  пока не за что  gen. Jive talking  4.06.2012  8:35
4 142  признано субъектом коллективного доминирования  law Alex16  4.06.2012  8:33
5 2511  метафоры вроде "почерпнуть радости", "опрокинутое лицо"  gen. flashforward  3.06.2012  9:52
12 303  стокоформирующие государства_помогите перевести на английский  gen. etoile7788  1.06.2012  21:04
1 105  Liveaboard  trav. Лен@  1.06.2012  20:50
5 264  Director of the Board  gen. Pothead  1.06.2012  20:46
10 505  тросовый подход  gen. Alex sed lex  1.06.2012  20:19
1 139  ends up to  O&G vombat63  1.06.2012  19:56
3 262  floating number of periods.  O&G vombat63  1.06.2012  19:43
2 103  directional  gen. wolfik  1.06.2012  0:29
19 677  V-shaped  gen. wolfik  31.05.2012  19:15
6 157  Metal production line project.  gen. Plavunez  31.05.2012  12:02
8 891  Specific impurities и specified impurities - в чем разница?  chromat. Цветок  31.05.2012  11:29
32 1070  “Even their rattle is a modification of the snake’s scales. With a new segment left behind on the ...  gen. wolfik  31.05.2012  11:14
2 154  pack assembly  tech. Serger  31.05.2012  10:55
6 1109  Ростелеком – он или она?  gen. AsIs  31.05.2012  10:50
6 414  Multiterm +Word.  gen. Gasika  31.05.2012  0:56
2 144  in two replications  gen. lavazza  31.05.2012  0:52
1 130  touchdown joints  gen. A_Ander  31.05.2012  0:48
10 10741  semi-skimmed milk  gen. fluffykittenn  30.05.2012  14:36
8 321  вправе  gen. Jilt Dijk  30.05.2012  14:01
Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Get short URL