20 |
1651 |
Почетное третье место |
Teamaster15 |
11.03.2016 |
7:51 |
34 |
2509 |
Нужно грамотно перевести фразу "У каждого своя правда" для тату tun. |
Valerik159 |
7.03.2016 |
14:21 |
91 |
6902 |
ОФФ: ищу работу. IT. Москва adv. | 1 2 3 all |
alk |
6.03.2016 |
14:55 |
4 |
160 |
m-cresol USP 0.25% w/v pharm. |
eveningbat |
5.03.2016 |
20:48 |
61 |
2400 |
OFF С 8 Марта! gen. |
trtrtr |
5.03.2016 |
20:40 |
10 |
1865 |
Юбилейный |
Teamaster15 |
4.03.2016 |
18:07 |
14 |
689 |
ОФФ: заказчик, ты пьян... gen. |
Lonely Knight |
4.03.2016 |
12:22 |
16 |
477 |
woman-year gen. |
alexim |
3.03.2016 |
21:11 |
37 |
3103 |
ОФФ: пользователи Brains и SH2 gen. |
troopman |
1.03.2016 |
16:24 |
68 |
3038 |
OFF: PDF to WORD converter gen. | 1 2 all |
naiva |
22.02.2016 |
20:05 |
5 |
176 |
"выдавливать прыщи" cosmet. |
foxline |
22.02.2016 |
19:39 |
41 |
5813 |
Мутный тип - как по-английски? nonstand. |
Frau Helga |
17.02.2016 |
17:49 |
16 |
579 |
основное вещество chem. |
ignoila |
16.02.2016 |
14:24 |
39 |
1170 |
Обидушка arts. |
Vaiya |
14.02.2016 |
19:58 |
28 |
2019 |
штраф за плохой перевод gen. |
katerina77 |
2.02.2016 |
13:39 |
16 |
519 |
Ученые, расшифровав геном человека, выяснили, что 80% людей на планете не вырастают до своего ... genet. |
paslonko |
30.01.2016 |
20:59 |
62 |
5682 |
как по правилам перевода переводить букву в номере дома? пример: ул.Космонавтов 12В? gen. |
saga-pretender |
22.01.2016 |
17:58 |
77 |
5084 |
Перевод фразы Чехова gen. | 1 2 all |
Софья Ковалевская |
22.01.2016 |
14:09 |
7 |
480 |
P med. |
Iceberg |
20.01.2016 |
17:20 |
177 |
9362 |
ОФФ: нужен ли загран. паспорт для поездки в Крым? | 1 2 3 4 5 all |
langkawi2006 |
20.01.2016 |
17:07 |
14 |
277 |
Eagles guitarist Glenn Frey, 67, dies gen. |
trtrtr |
19.01.2016 |
18:02 |
16 |
1020 |
Помогите, пожалуйста перевести:"An early tracheostomy was performed at day 4 of admission to allow ... med. |
Rosenrot1992 |
18.01.2016 |
21:23 |
18 |
4980 |
...выражает Вам свое почтение и благодарит за сотрудничество formal |
Alex16 |
18.01.2016 |
14:04 |
77 |
2708 |
полуОФФ - филологи, ау! gen. | 1 2 all |
Erdferkel |
15.01.2016 |
12:49 |
21 |
309 |
Loyalist women, protestant women, women-combats polit. |
Елена1109 |
13.01.2016 |
18:56 |
5 |
235 |
музейные штаммы med. |
Alex16 |
13.01.2016 |
0:04 |
3 |
115 |
Деятельность, связанная с использованием возбудителей инфекционных заболеваний med. |
Alex16 |
12.01.2016 |
23:41 |
20 |
1467 |
for Verbatim (фармацевтика) gen. |
maricom |
12.01.2016 |
22:31 |
29 |
2569 |
Dear friends, how would you translate in English a Russian idiom like "без пяти минут (в значении ... gen. |
carmen-passenger |
12.01.2016 |
18:16 |
17 |
330 |
gentleman package gen. |
zwoilus |
9.01.2016 |
22:08 |
191 |
10985 |
Что делать, если клиент просит невозможного dentist. | 1 2 3 4 5 6 7 all |
Winona |
9.01.2016 |
16:48 |