DictionaryForumContacts

Language: English

Threads containing posts by maxim_nesterenko

 

6 943  как перевести фразы из молодежного сленга?  jarg. bei  28.02.2017  14:27
20 2307  Инженер по стандартизации  gen. Banderozz  28.02.2017  13:34
20 949  rags to riches  gen. ftft  13.02.2017  13:55
7 310  PBAN  gen. adelaida  10.02.2017  11:38
70 3159  Англоязычные сайты, аналогичные МТ в плане форума  gen. | 1 2 all Libert  9.02.2017  14:00
30 1123  Я хочу, чтоб ты завтра мне позвонил.  Libert  7.02.2017  13:15
14 415  Actual impacted  gen. Монги  3.02.2017  9:40
7 420  Перевод цитаты  gen. VittoriaLife  26.01.2017  14:08
16 2514  Механизмы трансформации диванов  furn. Sentyabrina1983  24.01.2017  14:27
7 607  OLAW  gen. Alexgrus  23.01.2017  11:34
9 671  enriched cage  poultr. ignoila  17.01.2017  14:18
50 2202  Исполнитель - в самом широком смысле  gen. Clint Ruin  13.01.2017  14:06
4 205  corner sight triangle  auto. Empty Hands  11.01.2017  12:46
3 642  conforming bandage  med. Ying  11.01.2017  12:05
5 963  as well as total amount of the Goods shows in the invoices  gen. Лапоть  11.01.2017  10:51
10 391  Runway про стартапы - нет в словаре.  gen. Энигма  9.01.2017  12:16
10 1413  От дурака и слышу!  idiom. Letavitza  6.01.2017  14:31
5 422  peak collection volumes  chromat. ochernen  16.12.2016  14:02
7 1303  Indicational Density и Indicational M.F.R.  polym. ochernen  6.12.2016  14:52
12 427  Слово "заполучить" в контексте  gen. Маруся-мари  1.12.2016  10:55
4 468  klondiker  stanislav196803  30.11.2016  13:29
50 1436  Нужна помощь при переводе названия магистерской работы. Заранее спасибо!  construct. Katerina Kiselyova  15.11.2016  9:50
7 527  Steep-flanked single-V buttb  gen. yaLarissa  7.11.2016  12:39
2 220  Deed of rectification  gen. Nastyu  14.10.2016  9:04
9 855  Topside Umbilical Termination Unit (трубопровод)  marijka  14.10.2016  8:49
2 423  Air Transport Manifest Input Agent  avia. Arima  11.10.2016  11:56
1 140  oil sequence, claim representation  auto. Julchonok  4.10.2016  13:45
4 237  plug and prong  dril. PastaNorma  3.10.2016  14:31
4 192  "shipment for attention of"  gen. drillcorp  7.09.2016  14:25
46 1249  "Дням безопасности - быть!" - заголовок  gen. unibelle  7.09.2016  13:59
5 94  stirring gas  engl. Alexgrus  7.09.2016  13:37
Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Get short URL