Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Language: English
Threads containing posts by
dabaska
6
188
federated sport
gen.
dabaska
9.01.2017
13:25
2
149
не распознаются нелатинские языки в Традосе
gen.
dabaska
5.01.2017
19:44
7
469
Как написать на русском инициалы Y и W
gen.
JustTranslator
30.12.2016
23:49
16
533
израильский русский язык
gen.
dabaska
30.12.2016
22:30
56
1543
Перевод "от ..." - типа "от Кардена"
inf.
|
1
2
all
А. Скопинцев
30.12.2016
17:10
19
969
Латинские медицинские термины
med.
Banderozz
30.12.2016
16:44
189
18582
Не нашел словарной статьи "принять в работу"
gen.
|
1
2
3
4
5
all
x-z
22.12.2016
7:20
46
2624
ОФФ: А кто работал с британцами?
|
1
2
all
Samura88
22.12.2016
1:09
48
4362
ОФФ: Как бороться с самоуверенными редакторами при работе в зарубежных бюро переводов?
gen.
|
1
2
all
Eske
22.12.2016
1:00
18
1522
use during pregnancy, lactation or lay
gen.
dabaska
18.12.2016
20:14
10
667
ОФФ: Как хорошо вы знаете свою страну?
gen.
dimock
14.12.2016
21:30
19
636
diary booklet
clin.trial.
ochernen
10.12.2016
22:21
28
854
pregnancy goes to term
gen.
ochernen
7.12.2016
20:14
10
229
THIS CONFIDENTIAL DISCLOSURE AGREEMENT (the “Agreement”) is effective from the _____day of ...
gen.
dec
7.12.2016
19:03
12
302
Treatment Considerations
gen.
Eagle39
7.12.2016
16:50
39
1007
Are you interested?
gen.
Hit55
6.12.2016
0:43
12
387
Не могу понять, что такое "cylinders lower than 1.00 D" в оптометрии :(
med.
Eske
5.12.2016
13:45
21
467
limited ability to understand
clin.trial.
ochernen
5.12.2016
11:21
24
897
your RA may stay the same or get worse
med.
ochernen
3.12.2016
22:51
2
158
wash head needles
gen.
rekmax
3.12.2016
20:24
5
204
сокращения ZOPI и ZUDP
gen.
Oksana7783
2.12.2016
21:04
23
664
Витиеватая мысль
gen.
DEniZZrus
2.12.2016
20:57
2
220
Старинные ругательства
gen.
Анна Ф
2.12.2016
20:43
12
208
puncture with 6# syringe
med.
paslonko
2.12.2016
1:50
22
720
Антонимический перевод и backtranslation
gen.
dabaska
1.12.2016
16:30
5
379
Energy to/from patient
med.
paslonko
1.12.2016
12:21
4
123
lesion method
med.
foxline
30.11.2016
0:50
130
11318
OFF : Мой 1-ый перевод.
gen.
|
1
2
3
4
all
ASIA77
29.11.2016
15:40
1
97
target drug substance concentration if drug substance matrix not used
med.
GrigoryKarasik
27.11.2016
20:04
Pages
1
2
3
4
Get short URL