19 |
2101 |
Помогите, пожалуйста! - особенности перевода патентов, термины. |
Ulcha |
7.12.2009 |
22:31 |
5 |
435 |
light-headedness и dizziness pharm. |
Natuli |
12.10.2009 |
23:03 |
2 |
303 |
Кто учился в ПГЛУ (ПГПИИЯ) - с 70 летием Alma Mater! |
misterman |
7.10.2009 |
14:46 |
2 |
208 |
Present Perfect - Past Simple СРОЧНО gram. |
Ann01 |
6.10.2009 |
23:43 |
24 |
1059 |
Транспортные и дорожные термины - примитивные законы разделения потоков - «пропусти помеху справа», ... |
Ulcha |
6.10.2009 |
23:10 |
5 |
523 |
и снова автомобили.... |
Ulcha |
5.10.2009 |
19:48 |
4 |
604 |
Помогите разобраться с терминами, автомобильная тематика с русского |
Ulcha |
1.10.2009 |
22:41 |
1 |
136 |
Помогите разобраться - IP-телефония, integrated IP trunk/IP networking feature comp. |
Ulcha |
21.09.2009 |
12:18 |
12 |
3075 |
ОФФ№3: Персонал со знанием греческого и английского языков на пассажирские суда |
Ulcha |
11.09.2009 |
9:57 |
4 |
552 |
QUEUING MANAGER, traffic management, MPLS ROUTING - кто в теме? |
Ulcha |
4.09.2009 |
17:14 |
9 |
980 |
Отказоустойчивый кластер - посмотрите, пожалуйста! |
Ulcha |
2.09.2009 |
19:47 |
60 |
16425 |
ОФФ: лозунг для изучения английского языка |
starter |
12.08.2009 |
15:02 |
7 |
222 |
turn up the recorder |
Dollie |
12.08.2009 |
14:45 |
1 |
70 |
the most sophisticated science-based information |
Nina2009 |
31.07.2009 |
16:13 |
4 |
301 |
As the soil, however rich it may be, cannot be productive without cultivation, so the mind without ... philos. |
yevsey |
31.07.2009 |
16:04 |
53 |
3845 |
Корректировка объявления о наборе персонала со знанием ин.языков на пассажирские суда | 1 2 all |
Ulcha |
21.07.2009 |
16:20 |
50 |
3015 |
ОФФ: Персонал со знанием ин.яз. на пассажирские суда | 1 2 all |
Ulcha |
17.07.2009 |
10:43 |
6 |
597 |
relinquish all equity holdings in the package |
Ulcha |
29.09.2007 |
22:37 |
25 |
1265 |
Specail for V |
Platosha |
28.09.2007 |
18:18 |
3 |
158 |
deducted from the fund amount on the date of expiration of the investment, on the date of returning |
Ulcha |
28.09.2007 |
14:00 |
3 |
79 |
mismanagement or funding unprofessional practices |
Ulcha |
27.09.2007 |
20:50 |
4 |
132 |
escrow costs, guarantor costs - все из того же Меморандума |
Ulcha |
27.09.2007 |
15:04 |
5 |
710 |
Правильность перевода - Payment Protection Insurance (PPI) fee is Obtained |
Ulcha |
27.09.2007 |
14:40 |
3 |
443 |
be available for consummation - юр.перевод |
Ulcha |
27.09.2007 |
11:05 |
3 |
252 |
суммарный объём должен составлять сотни миллионов кубометров - строительство, горное дело |
Ulcha |
9.08.2007 |
15:48 |
2 |
99 |
постепенно повышать автоматизацию работы комбайна. |
Ulcha |
10.07.2007 |
21:24 |
2 |
109 |
снижение массы строения, стоимость массы строения |
Ulcha |
25.06.2007 |
21:04 |
4 |
123 |
отрезание задней грани каменного блока, окружённого щелями |
Ulcha |
19.06.2007 |
9:57 |
5 |
159 |
действующий стенд |
Ulcha |
10.06.2007 |
17:04 |
7 |
193 |
финансы - начальные затраты берутся под ставку 1 |
Ulcha |
4.06.2007 |
10:41 |