DictionaryForumContacts

Language: English

Threads containing posts by Petrelnik

 

5 131  Leverage Residuals  pharma. ochernen  23.10.2013  1:25
9 295  Central Composite, Face-Centered Cube design  pharma. ochernen  23.10.2013  1:12
23 898  можно ли говорить " entail " о людях ? и как по английски завлаб  gen. buzz_miller  19.10.2013  23:21
25 1042  офф: в Бирелево/в Бирюлеве  gen. dron1  15.10.2013  10:02
34 1492  Как побороть комплекс "недрагоценности"?  gen. Marina Khabibullina  10.10.2013  1:27
8 105  we formulate to trial results  gen. katerina isumova  10.10.2013  0:37
3 812  добавить файлы в проект trados  gen. Petrelnik  9.10.2013  16:52
34 839  off: Nail Fungus  gen. mahavishnu  7.10.2013  16:29
13 978  OFF: Trados все удалил!  gen. akilam1502  7.10.2013  13:34
21 776  Отключить автопереключение аббревиатуры  gen. алант  7.10.2013  11:04
16 2200  КТО ЗНАЕТ ФРАНЦУЗСКИЙ ПОМОГИТЕ ПЛЗ :З  gen. nelly1862  7.10.2013  0:05
69 3838  Работа - переводчик-ассистент ген.директора  gen. | 1 2 all Speaker  6.10.2013  19:10
9 1175  methionine oxidation, deamidation, and disulfide isoforms  pharma. ochernen  5.10.2013  22:15
5 108  would argue for twice that dosage  gen. алант  5.10.2013  20:25
23 1933  нужен перевод блюда  cook. gin  5.10.2013  19:44
9 1866  переводить ли латинские названия растений?  pharma. Petrelnik  4.10.2013  16:34
55 4020  ОФФ: Преимущества Trados????  gen. | 1 2 all akilam1502  4.10.2013  10:08
4 143  штуки  gen. Petrelnik  3.10.2013  14:31
11 203  relevant product related variants and degradation forms  pharm. ochernen  3.10.2013  0:17
3 1322  Помогите, плиз, перевести taken и to be taken в еще одной формуле формуле  med. academylex  29.09.2013  22:55
19 739  Какие бывают проблемы и трудности технического характера в переводческой деятельности?  gen. cebanovu  29.09.2013  22:31
10 1808  ankle plantar flexor  med. Petrelnik  20.09.2013  11:12
36 1188  Он кивнул своей мохнатой головой  gen. term  11.09.2013  16:41
20 1104  ОФФ. Не только день знаний, но и... С Днем рождения, Dmitry G !  gen. натрикс  2.09.2013  23:12
11 2183  удельная специфическая активность  pharma. Petrelnik  22.08.2013  0:14
25 2084  Помогите, пожалуйста с традосом, не сохранить перевод!  gen. Petrelnik  29.07.2013  23:29
23 1312  офф: подскажите удобную программу для распознавания текста  gen. Petrelnik  10.07.2013  23:13
14 2218  офф: сделать двуязычный файл  gen. Petrelnik  4.07.2013  17:41
28 1362  OFF: Как начать работать  gen. Chudo777  26.06.2013  15:45
3 297  нельзя ли изменить сочетания клавиш в Trados ?  gen. Petrelnik  23.06.2013  16:31
Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Get short URL