DictionaryForumContacts

Language: English

Threads containing posts by Mr. Wolf

 

15 234  Как лучше перевести to create a defensive umbrella в предложении?  gen. Mr. Wolf  14.08.2016  19:29
21 1991  Варианты перевода Navy Theater Wide Defense System  gen. | 1 2 all Mr. Wolf  10.08.2016  0:04
21 1610  Как следует перевести intermediate-range ballistic missile в российском контексте?  gen. Mr. Wolf  7.08.2016  2:54
7 765  Помогите с переводом land-based lower tier system и upper tier system  gen. Mr. Wolf  30.07.2016  23:18
3 86  Перевод land-based endo-exo upper tier system  gen. Mr. Wolf  30.07.2016  4:43
20 772  Как лучше перевести ballistic missile attacks  gen. Mr. Wolf  29.07.2016  13:22
11 363  Как лучше перевести предложение с англ. на рус.?  gen. Mr. Wolf  29.07.2016  11:06
5 192  Правильно ли переведено предложение с англ. на рус.?  gen. Mr. Wolf  28.07.2016  17:58
3 117  Как лучше перевести в контексте shifted its stance toward BMD?  gen. Mr. Wolf  28.07.2016  14:05
2 83  Перевод BMD measures  mil. Mr. Wolf  25.07.2016  21:37
71 1569  Требуется шлифовка перевода с англ. на рус.  gen. | 1 2 all Mr. Wolf  14.07.2016  2:25
22 539  Перевод perception about ballistic missiles attacks was not high  gen. Mr. Wolf  13.07.2016  10:00
17 327  Как лучше перевести nuclear weapons related research associated with?  gen. Mr. Wolf  11.07.2016  21:26
6 128  Как перевести joint industry studies?  gen. Mr. Wolf  10.07.2016  19:47
8 211  Правильный ли перевод с английского на русский?  gen. Mr. Wolf  8.07.2016  13:30
29 561  Хорошо или плохо переведено?  gen. Mr. Wolf  8.07.2016  9:27
13 299  Как лучше перевести case-by-case decision ?  gen. Mr. Wolf  8.07.2016  8:28
7 264  To address real capability issues в контексте о СОИ Рейгана  mil. Mr. Wolf  7.07.2016  0:28
12 384  Правильный ли перевод?  gen. Mr. Wolf  4.07.2016  12:50
4 158  Перевод apply в контексте  gen. Mr. Wolf  3.07.2016  15:48
3 84  Requirements Analysis and Design (RA&D) effort  gen. Mr. Wolf  2.07.2016  20:49
1 154  Вопрос о противоракетной обороне (ПРО)  mil. Mr. Wolf  1.07.2016  18:15
5 147  Помогите, пожалуйста, с правильным вариантом  gen. Mr. Wolf  14.06.2016  0:46
13 309  Саддам Хусейн и country-like organizations  gen. Mr. Wolf  7.06.2016  18:18
4 187  Околовоенная тематика  mil. Mr. Wolf  6.06.2016  21:22
4 171  Помогите, пожалуйста, перевести.  publ.secur. Mr. Wolf  2.06.2016  21:22
3 162  Военная терминология  mil. Mr. Wolf  25.05.2016  15:53
9 443  Военная база на Окинаве  mil. Mr. Wolf  13.05.2016  17:40
31 907  Прилагательное  geogr. Mr. Wolf  5.05.2016  19:20
3 271  Вооруженные силы  mil. Mr. Wolf  25.04.2016  19:17
7 246  Дипломатия  int.rel. Mr. Wolf  5.01.2016  0:34
Pages 1 2 3 4 5

Get short URL