Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Language: English
Threads containing posts by
Loguz
11
848
how'd you get here?
Oakling
24.05.2021
10:33
17
264
with the ability to break games wide open on the fly
koronid
5.05.2021
17:02
33
458
Как лучше перевести эту цитату. Буду благодарна за ваши варианты перевода)
shaks331
23.02.2021
15:08
11
377
техническая защита информации
AlexNikM
16.09.2020
18:32
20
4363
Тащер, тащун (киберспорт) - как верно перевести?
comp.games.
ichamomilla
2.07.2018
18:29
8
453
не могу понять смысл данных предложений
logist.
mary128
26.03.2018
17:39
5
296
personal sponsor outings
moto.
romashkaplo
14.06.2017
15:39
18
750
из фильма "Великий Гэтсби"
gen.
Dinangel
28.04.2017
15:46
22
939
looking good
gen.
Maks_Nash
18.04.2017
14:05
15
691
проверьте перевод, громоздкий исходник
gen.
IVAN89UA
12.08.2015
17:28
2
106
Subtitle 18pt
gen.
Мирослав9999
21.04.2015
19:09
10
1557
linguee.ru (сервис параллельных текстов)
ling.
vegayehila
21.04.2015
18:25
2
286
...щоб прибуток виявився найбільшим...
gen.
oolya_a
19.02.2015
14:52
2
177
Часть статьи сайта игровой тематики Polygon.com
inet.
Jonarhipov
29.12.2014
13:52
7
231
female-only set-up спорт
gen.
TSB_77
1.04.2014
11:44
6
198
Repeat All, Shuffle, More Like This
gen.
Eugene_Chel
1.04.2014
11:40
11
200
feature text vs. copy text
gen.
adelaida
10.02.2014
18:24
6
297
Пожалуйста, проверьте перевод
gen.
Tatyana84
11.11.2013
17:05
5
433
Как переводиит на русский язык
gen.
game369
3.10.2013
19:42
12
171
Voted best Player vs. Player action
gambl.
naiva
30.09.2013
15:33
19
739
Какие бывают проблемы и трудности технического характера в переводческой деятельности?
gen.
cebanovu
29.09.2013
16:53
2
66
Are indirect costs identified to correct cost center as they are incurred
account.
Liubovka
29.09.2013
16:34
3
126
venue\football experienced etc.
gen.
Tessy 1
29.09.2013
16:17
2
113
автомобильный термин
auto.
Dutch
20.09.2013
12:11
11
1866
backpressure regulator - как все-таки правильно? Регулятор давления "до себя" или "после себя"?
valves
Kaliostro27
15.09.2013
16:02
6
348
..,you say?
gen.
Ahri
12.09.2013
20:46
28
802
реальные люди которые пострадали
gen.
Feto
6.09.2013
16:28
13
256
The watchdog press
gen.
Feto
2.09.2013
12:50
29
1465
Юлия Гармаш / Наталья Кулик
gen.
Ursula Iguaran
22.08.2013
15:02
26
879
Огромная просьба помочь с переводом на английский должности сотрудника
gen.
zhucleans
16.08.2013
14:58
14
697
Очень срочно нужен Устав Великобритании и Апостиль
gen.
Madina85
16.08.2013
14:55
Pages
1
2
3
4
5
6
Get short URL