DictionaryForumContacts

Language: English

Threads containing posts by Kuno

 

57 2603  OFF: Пытаюсь освоить перевод с русского на английский :) Проверьте небольшой отрывочек, пожалуйста  gen. | 1 2 all ochernen  8.10.2014  22:31
25 1061  ОФФ: Искандер Махмудов: как инженер-переводчик стал миллиардером  gen. dimock  6.10.2014  21:06
23 980  OFF: нехватающие тексты  gen. azu  4.10.2014  17:31
62 7023  Владимир Шелухин (Brains): святлая память!  gen. Irisha  29.09.2014  21:45
17 534  Ищу интересную тему для диплома  gen. Nick_taganrog  21.09.2014  20:40
8 259  транскрипция  gen. extraterrestre  21.09.2014  18:05
96 3483  Автор ищет переводчика.  gen. | 1 2 all Dancingwindd  14.09.2014  16:30
27 476  Инженер по поездкам  veget. diamond_  11.09.2014  17:24
19 487  Проверка текста на адекватность (ру)  gen. fayritale  11.09.2014  10:40
25 8581  POA  chanel  4.09.2014  11:29
34 2434  поэтывать  gen. olikmilash  3.09.2014  13:05
14 719  Off: Duolingo  gen. Translucid Mushroom  2.09.2014  18:14
24 640  Профессионалы венгерского языка  hung.lang. м@шка  1.09.2014  20:11
12 903  OFF: К вопросу перевода ОАО, ЗАО и проч.  gen. Supa Traslata  1.09.2014  19:52
16 549  всего одно предложение!  gen. vombat63  30.08.2014  18:34
107 3143  Работа: 3000 стр рус-англ по 0,04 долл/слово  gen. | 1 2 all kirpi  29.08.2014  13:04
33 1142  ОФФ: платформа Арктическая  gen. ttimakina  26.08.2014  23:28
12 224  "на школе" - имеется ввиду научный семинар  gen. L'onka  26.08.2014  21:16
8 952  ОФФ: Правила-перевода-аббревиатур-не-бросайте-камни  gen. Olga_Lari  26.08.2014  19:39
3 205  Федеральный закон "О бухгалтерском учете" ОЧЕНЬ НУЖЕН АНГЛИЙСКИЙ ВАРИАНТ  gen. Jollly  24.08.2014  18:54
53 1563  ВАКАНСИИ: (анг-рус)  gen. Intrepid  24.08.2014  12:07
9 622  исполнитель исходных данных  gen. sergiusz  22.08.2014  21:43
70 2623  Перевод фамилии еврейского происхождения  gen. | 1 2 all cestpas  21.08.2014  21:09
6 701  офф: умер Борис Дугин  gen. naiva  21.08.2014  11:42
19 340  "сдать на вооружение"  checkers. mariadan  20.08.2014  8:03
37 2059  Очень прошу помочь с переводом  gen. Raissa_St  18.08.2014  14:10
11 183  Правильно ли само предложение в оригинале?  construct. Джанабаев  17.08.2014  17:22
13 310  Оцените, пожалуйста, точность перевода - Темно-коричневый 3-слойный 3-сезонный френч с отстегным ...  gen. gagarina2014  14.08.2014  22:14
40 4343  OFF: Кому в Киеве доверить перевод?  gen. Harms  11.08.2014  21:29
17 191  сетчатый каркас, вырезанный из тонкостенных трубок или сплетённый из проволоки  gen. Buzdin  9.08.2014  21:56
Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

Get short URL