Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Language: English
Threads containing posts by
Katrin26
10
318
Полировать идеи
gen.
nj
10.08.2012
21:46
12
1045
В геологическом строении площади принимают участие осадочные отложения триасового, юрского и ...
geol.
oksana_t
10.08.2012
21:35
10
432
to throw up in one's mouth-?
gen.
andreon
10.08.2012
14:53
15
977
Стены из мелкоштучных элементов
gen.
leka11
10.08.2012
12:52
6
335
облпотребсоюз
gen.
Marinaquarel
9.08.2012
10:14
36
4571
при росте более чем в 1,5 раза - проверьте пожалуйста !
gen.
leka11
8.08.2012
16:29
116
7385
улица
gen.
|
1
2
3
all
alesenka1989
8.08.2012
15:15
16
410
подлежит толкованию в соответствии с нормами права Российской Федерации.
gen.
stellamaritima
8.08.2012
14:16
24
1071
ОФФ: А вот я переводил(а) самому(ой) ...
gen.
dimock
8.08.2012
13:35
88
5868
OFF и не только
gen.
|
1
2
3
all
MECHANICAL ENGINEER
7.08.2012
15:19
10
4613
прошу Вас рассмотреть
gen.
787-SAD
7.08.2012
9:07
23
2128
измерительные приборы - мера оптической плотности, толщиномер заводской
O&G
Евгений Тамарченко
6.08.2012
14:51
18
401
помогите перевести, пожалуйста!
oil
streltsovatanya
1.06.2012
12:48
19
959
условно горизонтальный
O&G, oilfield.
igisheva
31.05.2012
15:08
8
279
стопор ротора
O&G
Katrin26
24.05.2012
9:51
202
13179
OFF - про моделей-переводчиков
gen.
|
1
2
3
4
5
all
N_Y_
23.05.2012
9:33
6
193
exceed the production possible with our limited time and resources
gen.
Tessy 1
21.05.2012
14:41
5
209
oil production
gen.
jahana
21.05.2012
13:51
23
1190
Ещё есть время (Ru/En)
gen.
audit
21.05.2012
13:28
32
1372
OFF - срочно работа в Тобольске
gen.
INkJet
18.05.2012
15:41
3
191
игра слов...
gen.
Katrin26
18.05.2012
15:16
2
5045
MWD and LWD
geophys.
Bamerand
18.05.2012
8:22
39
3235
срочно прошу проверить ошибки, и указать если таковые имеются )))очень прошу
gen.
|
1
2
all
kateri
12.05.2012
13:15
4
298
автоматическая установка водяного пожаротушения
sec.sys.
Unite
11.05.2012
9:44
6
191
перестановка членов предложения
gen.
Кристинчик
2.05.2012
14:20
17
825
как называется документ?
gen.
Barabolis
28.04.2012
13:57
6
633
Прошу ваших комментариев:какой из переводов более корректен?
gen.
kateri
28.04.2012
13:41
16
3263
Прошу ваших комментариев:какой из переводов более корректен?
gen.
kateri
28.04.2012
13:26
4
2351
Помогите проверить перевод (2 абзаца) с рус на англ. официально-деловой стиль.
gen.
Duncan
19.04.2012
14:23
7
2730
абсолютная отметка
dril.
Katrin26
12.03.2012
15:04
20
654
Шаровой кран
gen.
Vector7
29.02.2012
7:44
Pages
1
2
3
4
Get short URL