Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Language: English
Threads containing posts by
Denisska
6
218
термины (пром. производство, не узкоспец.)
gen.
drifting_along
24.09.2013
8:57
2
130
угловой импульс
auto.
Lika68
23.09.2013
17:50
3
168
On-site validation audit.
gen.
Shears
18.09.2013
17:49
4
73
head linear, under bonnet
auto.
Жанита
18.09.2013
10:50
10
2042
waist - автомобильный термин
gen.
irene_0816
11.09.2013
17:55
1
146
установлен сдув эмульсии воздухом под давлением
gen.
Tessy 1
11.09.2013
15:09
7
145
Про сварочное оборудование
gen.
maricom
3.09.2013
12:49
6
275
safety glasses with a full face shield
gen.
maricom
3.09.2013
12:17
8
451
final product within a one-size-fits-all workflow
gen.
Feto
3.09.2013
12:01
8
4574
срок исполнения обязательств сдвигается соразмерно времени, в течение которого будут действовать ...
busin.
sattaa
2.09.2013
8:51
11
1836
Авиа и аббревиатуры HELP!
gen.
Горожанка
28.08.2013
16:08
3
139
cash cow, cash hog
gen.
lavazza
28.08.2013
14:45
2
218
Когда мы запускаем перемещение или вращение по всем приводам, кроме привода вращения субшпинеля, ...
automat.
orejita
26.08.2013
15:16
11
242
mortar joints
gen.
Lilit1
23.08.2013
9:15
23
937
Формулировка по-русски: Manufacturing Footprint
econ.
MicroHerz
21.08.2013
14:14
23
2324
maître en droit; signed ne varietur
law
Alex16
21.08.2013
9:34
7
117
constructuve processing
construct.
Lonely Knight
20.08.2013
17:19
1
334
автомобильная тематика
auto.
rolsten
19.08.2013
11:38
2
217
Вопрос от коллеги с фр. форума к специалистам в сфере финансового аудита
audit.
Denisska
1.08.2013
14:21
26
790
Помогите перевести предложение (концовка)
gen.
ainesK
30.07.2013
12:54
15
261
dairy standards
gen.
Ekaterina8484
26.07.2013
17:37
4
364
Обращения в ВМФ Италии
mil., navy
fa158
17.07.2013
11:44
16
606
Можно ли перевести "Capable equipment" как "Исправное оборудование"?
qual.cont.
MicroHerz
16.07.2013
12:28
5
507
workshop (связано с автотематикой)
gen.
Ardilla
9.07.2013
12:34
5
220
project-build CMMs
gen.
maricom
5.07.2013
13:59
10
420
отработка вопросов
gen.
Anetta
4.07.2013
16:32
13
7816
Перевод счета из отеля
gen.
Lenachke2
3.07.2013
12:15
3
163
сигнализатор стружки в масле
avia.
patricia
2.07.2013
9:26
15
646
primary or secondary cranking
engin.
aegor
18.06.2013
12:04
3
94
Product Civil Responsibility Liabilities
gen.
rain1208
10.06.2013
9:36
11
463
avis
logist.
Santeros
7.06.2013
12:52
Pages
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Get short URL