DictionaryForumContacts

Language: English

Threads containing posts by Codeater

 

122 3386  Фриланс - все За и Против (для новичков и не только)  gen. | 1 2 3 all Калашников Алексей  13.07.2017  13:05
28 2292  borehole vs. well  gen. Agri  10.07.2017  12:16
8 640  Ltd  gen. AlinaMurik  9.07.2017  18:57
40 2240  ОФФ: Фриланс. Как строить работу с заказчиками?  gen. Ирина1993  2.07.2017  20:04
6 293  Название фирмы  pharm. Amosha  1.07.2017  18:36
6 400  скважина временно добывающая нефть  O&G mirAcle  30.06.2017  23:38
41 3023  ОФФ. Очень личное сообщение для Сан-Саныча (читать и писать можно всем:)  gen. натрикс  29.06.2017  21:33
17 831  таблички на двери  gen. Valenok15  28.06.2017  19:16
17 908  Ship vs vessel  gen. Роня  27.06.2017  20:20
4 204  И еще про бурение...  gen. AnnaAP  24.06.2017  13:54
15 503  Друзья приобретаются в детстве  gen. Maks_Nash  21.06.2017  23:22
48 4598  Ищем переводчика на вахту  gen. Olsko  21.06.2017  21:21
41 2906  Заказчик не доволен переводом и просит переделать. Прошу прокомментировать  gen. yuliia.kelman  18.06.2017  19:29
37 2267  Сокращения в документах по морским перевозкам  nautic. Светлана096  14.06.2017  13:06
8 686  автотракторная техника  transp. bania83  6.06.2017  12:44
27 1656  ОФФ: Для тех, кто сомневается :-)  gen. | 1 2 all 10-4  2.06.2017  22:53
19 954  OFF Трудности перевода  gen. Wlastas  28.05.2017  23:04
87 6713  Дайте, пожалуйста, совет по трудоустройству  gen. | 1 2 3 all Yury-Kirillov  19.05.2017  20:18
21 1164  фонарь-елочка  nautic. laya shkoda  12.05.2017  14:21
8 375  Gas factor  O&G Aprilmoon  12.05.2017  10:13
2 137  Prior wells registration  O&G Aprilmoon  11.05.2017  19:41
4 158  Gas utilization programs and associated gas processing development programs  O&G Aprilmoon  11.05.2017  18:36
60 12532  OFF - ЭТО НЕ Реклама: SmartCAT лучше чем Memsource и всякие прочие Trados'ы  gen. | 1 2 all АлександрБул  4.05.2017  22:13
177 8420  ОФФ: Про переводчиков и БП  gen. | 1 2 3 4 5 all Val61  1.05.2017  9:28
19 765  в основе которых лежит  gen. Mish_gun  23.04.2017  13:39
114 6640  ОФФ нет тех переводчиков, которые не "страдают русским английским"  gen. | 1 2 3 all howareyou  16.04.2017  18:48
34 4369  аварийная ситуация  gen. | 1 2 all Casual Asker  15.04.2017  18:18
27 2972  ОФФ: Протокол поведения устного переводчика вне выполнения перевода  gen. EnglishAbeille  15.04.2017  17:49
30 2576  ОФФ: Встреча С. Лаврова и Р. Тиллерсона  gen. aleks kudryavtsev  12.04.2017  22:21
3 135  Дифференциальный перепад давления  dril. Codeater  9.04.2017  13:09
20 1224  Толщина у ступицы  railw. Codeater  30.03.2017  19:48
Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159

Get short URL