10 |
576 |
Фраза из доверенности law |
RnGo |
12.10.2017 |
23:23 |
161 |
7308 |
Расценка 260 рублей от агентства - "шляпа"? gen. | 1 2 3 4 all |
blackstar3103 |
12.10.2017 |
15:03 |
16 |
1004 |
Письменный перевод с английского на русский , тематика: техническая, спорт (структура стадиона, ... gen. |
ValeriyaTranLink |
29.09.2017 |
6:17 |
20 |
1023 |
Письменный перевод с английского на русский , тематика: техника(турбины, энергетика). energ.ind. |
ValeriyaTranLink |
29.09.2017 |
5:54 |
39 |
1945 |
ОФФ: коллеги, особенно ИП, нужен ваш совет gen. | 1 2 all |
EnglishAbeille |
27.09.2017 |
13:26 |
8 |
476 |
Припев песпи Surrender группы Renegade Five gen. |
Catherine1205 |
24.09.2017 |
12:52 |
4 |
306 |
В memoQ 2015 нет кнопки Tools gen. |
YelenaPestereva |
24.09.2017 |
12:05 |
37 |
2350 |
ОФФ: Вакансия технического редактора (английский язык) gen. |
mtagency.ru |
13.09.2017 |
18:24 |
16 |
3074 |
отсутствие propagation in Trados 2017 gen. |
kostyazen |
13.09.2017 |
15:16 |
103 |
7810 |
ОФФ: требуются переводчики по нефтегазовой тематике gen. | 1 2 all |
troopman |
13.09.2017 |
5:28 |
33 |
902 |
скажите, пожалуйста gen. |
Akulina777 |
29.08.2017 |
5:33 |
27 |
7242 |
Синонимы в английском языке |
Ирина< |
28.08.2017 |
17:31 |
59 |
2857 |
С Днём Рожденья, Натрикс! gen. |
Winona |
28.08.2017 |
15:49 |
13 |
933 |
witness joint oil |
Tsiberkina |
27.08.2017 |
21:38 |
32 |
1836 |
Проблема плагиата gen. |
Mognolia |
25.08.2017 |
9:51 |
38 |
3294 |
вежливое обращение busin. |
Jay_Morgue |
21.08.2017 |
23:44 |
55 |
2802 |
небольшой пятничный офф: электрички и русский язык gen. |
Petrelnik |
19.08.2017 |
5:00 |
96 |
3014 |
"I drive a truck" and "I drive truck" auto. | 1 2 all |
К \о\ вл \о/ в Григ /о/ рий... |
19.08.2017 |
2:42 |
34 |
3741 |
Нефтедобыча: "conservative case" и "optimized case". O&G, oilfield. | 1 2 all |
Rovenchanka |
14.08.2017 |
1:37 |
14 |
580 |
Инструкция к посудомоечной машине gen. |
madn |
13.08.2017 |
3:38 |
8 |
373 |
Feeder и питающая линия - одно и то же? gen. |
ivory-girl |
31.07.2017 |
16:29 |
27 |
1410 |
Товарная вода gen. |
Codeater |
29.07.2017 |
9:49 |
15 |
916 |
Койко-место |
Анжелика111 |
24.07.2017 |
14:39 |
5 |
213 |
over tuned photo. |
kind.maverick |
23.07.2017 |
16:42 |
33 |
5935 |
заверение перевода БП gen. |
murashka1987 |
19.07.2017 |
12:23 |
10 |
226 |
Studio 2015 - pre-translated file softw. |
dejavu |
18.07.2017 |
21:04 |
117 |
5072 |
1/2 OFF: Требуется устный переводчик, г. Актобе, 17-19 июля, Mining&Metallurgy gen. | 1 2 3 all |
Val61 |
14.07.2017 |
7:48 |
13 |
1746 |
Традос 2017: подтверждение сегмента. gen. |
Mrs. Chiltern |
12.07.2017 |
12:31 |
9 |
994 |
Армянский gen. |
.ehnne |
27.06.2017 |
22:56 |