3 |
208 |
затрудняюсь с переводом предложения контекст : банковская гарантия gen. |
novy |
17.04.2013 |
16:51 |
4 |
364 |
перевод выражений "EU Würfel-Modells "füllgutbezogene Migration"контекст: оценка изделия из ... |
novy |
13.04.2011 |
12:38 |
13 |
734 |
перевод с/сочетания Fingerprint Komponenten(контекст: хроматографические испытания полимерных ... |
novy |
13.04.2011 |
4:35 |
7 |
265 |
Затруднение с переводом предложения контекст – протокол материалов испытаний пластин из полиэфира |
novy |
12.04.2011 |
13:57 |
2 |
212 |
перевод предложения «mit dessen Ausfertigung in etwa 8 bis 10 Wochen zu rechnen ist» в тексте ... |
novy |
2.02.2011 |
10:41 |
7 |
1442 |
расшифровка сокращений MP-Prüfung, FE- Prüfung,перевод термина Schweißnahtplan |
novy |
3.11.2010 |
14:56 |
5 |
1088 |
затруднение с переводом следующей фразы из замечаний по экспертизе проекта на соответствие ... |
novy |
28.10.2010 |
9:06 |
6 |
2092 |
вопрос по расшифровке сокращений “WPS-Bezug” и “ss”,”nb”,”ss” “mb” “FV”:”sl”, “ml”,а также термину ... |
novy |
26.10.2010 |
13:49 |
13 |
722 |
консультация по переводу предложения (контекст соглашение по финансовой гарантии) |
novy |
31.08.2010 |
0:50 |
2 |
248 |
перевод термина "degressiv"(контекст "Договор займа") |
novy |
27.08.2010 |
14:05 |
6 |
312 |
переводом терминов "Schraubenvakuumpumpe","Schraubenrotoren", "Getrieberaum"(контекст вакуумные ... |
novy |
22.07.2010 |
16:51 |
6 |
287 |
перевод словосочетания "mit der Atmosphäre in Verbindung gebracht" в техописании фильтра обратной ... |
novy |
8.06.2010 |
10:36 |
26 |
736 |
перевод фразы контекст: описание фильтра обратной очистки Rückspülfilter |
novy |
4.06.2010 |
12:00 |
3 |
635 |
Перевод термина Warnwirkung, Stoffdatenblatt |
novy |
30.04.2010 |
8:44 |
25 |
1667 |
перевод предложения (контекст: функциональное описание модуля охлаждения воды KÜHLMOBIL) |
novy |
21.04.2010 |
22:41 |
4 |
650 |
Перевод термина «Flanke» в ряде словосочетаний – контекст : комментарии к условным обозначениям ... |
novy |
16.04.2010 |
13:20 |
8 |
624 |
перевод термина "Regeleisatz",словосочетания "wasserdicht verschlossen'(контекст- испытательный ... |
novy |
7.04.2010 |
21:23 |
2 |
203 |
перевод предложения (контекст-описание работы регулятора долива) |
novy |
7.04.2010 |
9:34 |
3 |
230 |
консультация по переводу фразы-контекст- описание манометра |
novy |
6.04.2010 |
19:58 |
2 |
193 |
перевод термина Rangierer II контекст описание испытательного стенда (гидроиспытания) труб |
novy |
5.04.2010 |
17:00 |