Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Language: English
Threads containing posts by
Evro1985
2
132
Посоветуйте
construct.
Evro1985
12.04.2017
14:44
15
627
По поводу ошибок
gen.
Evro1985
22.07.2015
10:45
2
240
seating drive
dril.
andriypk
22.07.2015
8:27
24
577
прямой порядок слов?
gen.
Evro1985
21.07.2015
9:53
28
727
очередные бредни
gen.
Evro1985
21.07.2015
9:44
28
1386
start или все-таки starts?
gen.
Evro1985
21.07.2015
5:25
2
81
post surgical tumor tissue
med.
dao2812
16.07.2015
10:19
11
656
high risk tumor vs low risk tumor
med.
dao2812
16.07.2015
10:10
2
215
cell cancer marker vs cancer cell marker
med.
dao2812
16.07.2015
9:47
5
474
глубина заложения фундамента
construct.
Yerkwantai
10.07.2015
9:22
3
733
Помогите правильно перевести
gen.
question777
10.07.2015
8:37
10
1213
agreement to agree
law
Ying
10.07.2015
6:08
19
277
обеспечивает за СССР...права
law
Alex16
8.07.2015
8:40
73
2275
люди добрые, помогите.
gen.
Evro1985
8.07.2015
4:04
55
3160
Как та самая собака, которая понимает, а сказать не может))
gen.
|
1
2
all
Evro1985
1.07.2015
2:22
25
454
Не остаться на обочине
gen.
leka11
30.06.2015
15:02
14
468
помогите со вторым предложением, плиз.
gen.
Evro1985
30.06.2015
14:30
21
1410
уместно ли будет написать слова через дефис?
gen.
Evro1985
30.06.2015
14:23
7
245
came to the point
gen.
Evro1985
30.06.2015
6:16
2
73
They form our values and characters.
gen.
karandaiii
29.06.2015
4:36
4
467
to sell or transfer some only of the shares specified in such notice
law
lunolikaya
29.06.2015
3:57
9
136
transom connection
gen.
amorain
26.06.2015
9:55
14
825
Затрудняюсь с переводом. Хэлп ми...
gen.
Evro1985
26.06.2015
9:02
5
1585
Tugs
navig.
Nuntius
25.06.2015
9:11
4
108
the circumstances...have widened considerably
law
Alex16
25.06.2015
8:33
3
148
Помогите грамотно перевести in tiny pieces of bits в следующем контексте. Заранее спасибо
gen.
Evro1985
25.06.2015
8:28
3
173
как перевести слово Pheses в следующем контексте?
Evro1985
25.06.2015
4:23
Get short URL