Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Forum: English - RussianThreads started by
Гуркх
2
209
смысл добавления артикля в 1865 году??
gen.
Гуркх
13.11.2012
14:09
2
200
(договор на веб-рекламу) - CPC, CPM, PPD (?)
adv.
Гуркх
12.09.2012
16:16
27
830
Обед с союзным замминистра..
gen.
Гуркх
19.04.2012
1:21
3
182
humantic design, вот же ш
gen.
Гуркх
24.01.2012
8:34
2
352
please confirm the balance due to us on your account as of
DATE
gen.
Гуркх
6.12.2011
10:20
17
3084
"Правообладатель земельного участка" - как этто будет по рюсски?
gen.
Гуркх
31.10.2011
23:58
3
458
ОФФ - буратинский нос (не для работы)
gen.
Гуркх
10.10.2011
0:49
5
235
cross-dock parts (сборка узлов и автомашин)
gen.
Гуркх
26.09.2011
6:47
146
Глоссарий пластиковых деталей приборной панели - где?
gen.
Гуркх
25.09.2011
23:52
28
793
ОФФ Что-то произошло?
gen.
Гуркх
23.09.2011
22:10
2
244
Late check-out and early check-in guaranteed - гостин.
gen.
Гуркх
22.09.2011
6:58
1
161
Juliette's chocolate kisses - что это? конд.
gen.
Гуркх
22.09.2011
4:18
103
5050
ОФФ - "Которую ночь не сплю. Все думаю, думаю."
gen.
|
1
2
all
Гуркх
22.09.2011
0:51
19
767
рапорт итальянской дорожной полиции
gen.
Гуркх
19.09.2011
23:25
58
3635
А так ли переводили Капитал?
gen.
|
1
2
3
all
Гуркх
9.09.2011
0:49
5
712
условия отпуска лекарства
pharm.
Гуркх
8.09.2011
23:35
4
213
протокол анализа - почему так?
Гуркх
24.12.2010
1:24
7
2525
ОАО -> JSC, plc или все же OAO?
Гуркх
10.10.2010
1:46
3
374
список литературы в методичке к исследованию - как переводить на русский?
Гуркх
6.06.2010
15:12
7
596
доверенность на машину - название документа по-английски
Гуркх
27.11.2009
16:08
3
188
Дом с садом, без визави
real.est.
Гуркх
21.05.2009
8:49
10
521
ОФФТОП городская топонимика *)
Гуркх
4.11.2008
13:11
12
1138
corn в ряде других культур. Как перевести?
agric.
Гуркх
29.09.2008
1:22
107
Driven since 1899
agric.
Гуркх
12.06.2008
16:11
5
469
перевод на англ. названий российских месторождений - перевод или транслитерация?
Гуркх
31.03.2008
18:54
2
166
King Abdul Aziz Endowment for Mecca
Гуркх
27.02.2008
17:45
2
266
передача букв в номерах российских сертификатов
Гуркх
21.01.2008
19:27
3
620
"положительная корреляция" (?) / "клиренс" , "очищение", "выведение" (?)
med.
Гуркх
12.10.2007
17:58
5
173
Enterprise storage software
Гуркх
25.08.2007
15:12
3
305
Апелляционный арбитражный суд (англ.)
Гуркх
3.08.2007
0:23
5
280
решения (еще?) не вступившие в силу
Гуркх
2.08.2007
19:23
Pages
1
2
Get short URL