Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Forum: English - RussianThreads started by
e-sve
2
117
вводный оборот when controlling for other factors
e-sve
3.11.2006
12:06
6
376
инвалид первой группы
e-sve
31.10.2006
16:56
13
1210
confines itself to the consideration of the mutual promises
e-sve
30.10.2006
11:24
87
confine itself to the consideration of the mutual promises
e-sve
30.10.2006
11:20
1
84
проведения, отражения и последующий учет сделок
e-sve
27.10.2006
16:37
13
196
бизнес процесс взаимодействия с заёмщиком
e-sve
27.10.2006
14:46
6
223
вопрос про рекламу. как сказать красиво...
e-sve
27.10.2006
13:15
8
153
проверьте только время, плиз
e-sve
27.10.2006
12:38
8
222
Посмотрите только порядок слов в коротком предложении, плиз
e-sve
27.10.2006
10:40
7
258
тренинг по направлению активная продажа ипотечных продуктов
e-sve
27.10.2006
9:48
14
683
опираться на опыт
e-sve
26.10.2006
16:45
5
171
с учетом специальных требований по формату
e-sve
26.10.2006
16:07
9
272
за счет обеспечения ликвидности
e-sve
26.10.2006
14:50
17
619
Глупый вопрос: как глагол take превратить в существительное ?
e-sve
26.10.2006
13:49
15
637
накапливать огромные риски на балансе банка, обеспечивать высокую доходность и др - проверьте ...
e-sve
26.10.2006
12:58
7
141
получение быстрого дохода
e-sve
26.10.2006
11:04
2
128
способы получения быстрого дохода
e-sve
26.10.2006
11:02
20
395
Банки поверили в надежность ипотечных обязательств - как будет ПОВЕРИЛИ?
e-sve
26.10.2006
10:03
14
240
удваиваться примерно каждый год
e-sve
25.10.2006
13:01
7
580
including costs on a Solicitor/Client bases - только это
e-sve
24.10.2006
16:33
5
812
оч срочно и оч надо! проверьте плиз перевод пункта договора с англ на рус!
e-sve
24.10.2006
15:37
3
492
the date first above written
e-sve
24.10.2006
15:03
4
236
Disclosure Statement subsequent and adherent to this Agreement
e-sve
24.10.2006
14:08
82
including to the maximum service it should realize from such a transactions в договоре
e-sve
24.10.2006
11:13
9
607
"subsequent to the time of " и "at the time of " в договоре
e-sve
24.10.2006
10:25
2
72
any particular portion -любой конкретной части ???
e-sve
23.10.2006
18:00
2
164
Что значит undertaking outside the Discloser?
e-sve
23.10.2006
16:24
2
185
any person in competition with the Discloser в договоре + согласование русских слов
e-sve
23.10.2006
15:44
2
130
including all rights relating thereto
e-sve
23.10.2006
13:35
7
3567
Часть recitals из договора NDNC, перевод с анг на рус, проверьте плиз стиль и пару фраз
e-sve
23.10.2006
11:59
60
3738
excess spread как по-русски?
|
1
2
all
e-sve
19.10.2006
11:35
Pages
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Get short URL