DictionaryForumContacts

Forum: English - RussianThreads started by лелик000

6 133  are quite far apart  лелик000  13.03.2008  11:31
4 176  нужен совет - правильно ли - net revenues  лелик000  11.03.2008  6:58
4 158  operations design  лелик000  6.03.2008  7:54
3 402  оч нужен ваш совет  лелик000  4.03.2008  14:58
2 154  техническая сера  лелик000  4.03.2008  7:00
5 211  конец бурения  лелик000  3.03.2008  13:41
2 115  sand control lab services  лелик000  28.02.2008  6:53
2 164  упорядочение работы  лелик000  25.02.2008  15:34
3 112  станок КРС-ASAP  лелик000  25.02.2008  13:33
2 366  совмещение должностей  лелик000  22.02.2008  15:21
2 178  посоветуйте плиз правилен ли перевод?  лелик000  22.02.2008  14:42
3 144  противопожарная защита-is it ok?  лелик000  22.02.2008  14:35
1 55  specify those desired  лелик000  22.02.2008  12:43
3 140  =flow analyzer=oil counter  лелик000  22.02.2008  6:46
4 155  TPD schedule  лелик000  21.02.2008  8:56
1 124  sand control device  лелик000  20.02.2008  15:20
1 142  мониторинговый отчет  лелик000  20.02.2008  13:38
106  реестровые паспорта  лелик000  20.02.2008  13:30
5 285  цементный стакан  лелик000  20.02.2008  13:06
7 2757  разбурка  лелик000  20.02.2008  13:04
1 91  ?«Правилами ведения государственного реестра участков загрязнения»-Rules of maint  лелик000  20.02.2008  12:44
5 200  считать целесообразным  лелик000  20.02.2008  9:38
1 176  программа оценочных работ-  лелик000  20.02.2008  9:23
1 240  такой перевод сойдет? проверьте плиз----так дословно  лелик000  20.02.2008  8:57
2 115  помогите перевести плиз  лелик000  20.02.2008  8:37
2 159  2 - Подтвердите перевод пожалуйста - Сейсмическая нформация  лелик000  20.02.2008  8:19
13 213  Подтвердите перевод пожалуйста - Сейсмическая нформация  лелик000  20.02.2008  8:06

Get short URL