Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Forum: German - RussianThreads started by
aaancik
8
109
besser mitnehmen
gen.
aaancik
24.01.2017
14:10
9
276
Правельный ли перевод с русского яз.?
gen.
aaancik
1.03.2016
15:57
3
91
Zum nachgelagerten Auftrag
gen.
aaancik
3.02.2016
23:25
1
85
Grundlagenbesprechung
gen.
aaancik
5.11.2015
7:40
3
98
Freigabe
gen.
aaancik
22.11.2014
17:43
1
88
tissen
gen.
aaancik
6.10.2014
16:34
5
125
Helfen Sie mir bitte!
gen.
aaancik
15.09.2014
13:46
16
595
Настроение в коллективе сложное, но рабочее.
gen.
aaancik
12.09.2014
13:46
3
65
anpassen
gen.
aaancik
7.08.2014
22:37
3
71
täuscht daher etwas
gen.
aaancik
7.08.2014
18:46
1
47
Investitionen stoppen und Produktion von Fa. x abziehen
gen.
aaancik
6.08.2014
21:19
2
404
Die vorstehende Unterschrift ist von xxx-ausgewiesen durch Paß vor mir vollzogen worden.
gen.
aaancik
14.04.2014
13:30
111
Помогите пожалуйста точно перевости предложение.
gen.
aaancik
14.04.2014
13:12
2
98
"Es geht ja auch so"
gen.
aaancik
20.02.2014
15:01
2
127
Fehlerteufel
gen.
aaancik
7.01.2014
18:13
5
145
Projektmanager-pool
gen.
aaancik
5.01.2014
14:08
1
104
Unterschriftenrichtlinie
gen.
aaancik
6.11.2013
15:32
4
111
herausverlangen
gen.
aaancik
29.07.2013
11:22
1
109
angreifbar
gen.
aaancik
6.06.2013
15:06
2
99
bei angemessenem Prüfaufwand
gen.
aaancik
16.04.2013
15:08
2
113
im Feld
gen.
aaancik
7.03.2012
17:02
4
90
Auslaufplanung
gen.
aaancik
2.12.2011
10:08
1
94
Rüstkapazität
gen.
aaancik
23.11.2011
16:15
1
99
Bestückungsdienstleister
gen.
aaancik
3.10.2011
16:37
2
113
Ausweichfertigung
gen.
aaancik
28.09.2011
9:37
12
219
in der Form
gen.
aaancik
26.09.2011
10:09
9
206
Помогите перевести на немецкий "по позиции"
aaancik
7.07.2011
22:49
5
164
Freigabe der angefallenen Kosten
aaancik
29.06.2011
13:19
99
Stützgetriebe abschmieren laut Plan
aaancik
24.01.2010
16:07
3
131
Pomogite perevesti predlozhenije.
aaancik
21.11.2009
19:29
1
80
Erscheinungsbild
aaancik
21.11.2009
18:14
Pages
1
2
Get short URL