|
134 |
gave rise to a horizontally affected market econ. |
Transl |
30.12.2009 |
17:38 |
2 |
196 |
out of an abundance of caution busin. |
Transl |
30.12.2009 |
17:14 |
2 |
241 |
pitch-based carbon fiber products; PAN-based carbon fiber products chem. |
Transl |
30.12.2009 |
16:40 |
2 |
145 |
two largely complementary chemicals and plastics businesses chem. |
Transl |
30.12.2009 |
15:40 |
5 |
172 |
___ слишком инфраструктурная для рынка компания, чтобы этого не замечать econ. |
Transl |
23.12.2009 |
15:24 |
9 |
286 |
Но интересно не это |
Transl |
23.12.2009 |
15:08 |
3 |
172 |
the State Minister of the Cabinet of Ministers of Ukraine for Industry and Fuel and Energy Complex law |
Transl |
7.12.2009 |
21:11 |
7 |
212 |
устраняет толчею и сутолоку в порту |
Transl |
4.12.2009 |
18:53 |
2 |
113 |
The permanent transfer of funds fin. |
Transl |
3.12.2009 |
22:17 |
2 |
77 |
средства производства и эксплуатации tech. |
Transl |
1.12.2009 |
15:27 |
2 |
471 |
Пользуюсь случаем, чтобы засвидетельствовать Вам...свое глубокое почтение dipl. |
Transl |
30.11.2009 |
19:07 |
4 |
189 |
Базовый проект на проектирование комплекса Гидрокрекинга oil.proc. |
Transl |
27.11.2009 |
14:22 |
3 |
117 |
Гарантийное соглашение о выполнении условий технологического процесса и эксплуатации установки tech. |
Transl |
27.11.2009 |
14:14 |
3 |
236 |
комиссия за изменение сроков погашения fin. |
Transl |
26.11.2009 |
17:27 |
9 |
571 |
от ОАО ____ поступило ходатайство о запросе Зеленоградского районного суда г. Москвы о месте ... law |
Transl |
25.11.2009 |
13:40 |
4 |
416 |
mad phrase law |
Transl |
23.11.2009 |
18:00 |
13 |
1866 |
привлечено в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований, на стороне law |
Transl |
19.11.2009 |
21:03 |
1 |
92 |
оказывает услуги таможенного брокера по экспорту нефти... O&G |
Transl |
6.11.2009 |
21:16 |
1 |
81 |
Общество, продолжая заниматься предпринимательской деятельностью, несет риск, связанный с law |
Transl |
5.11.2009 |
19:54 |
|
92 |
производятся изъятие указанных документов и передача их на хранение law |
Transl |
3.11.2009 |
14:13 |
1 |
141 |
Расходы на страхование имущества и сотрудников account. |
Transl |
30.10.2009 |
19:13 |
1 |
248 |
Дооценка земли; дооценка товаров account. |
Transl |
30.10.2009 |
19:01 |
3 |
174 |
однако важны не столько темпы роста, а скорее его качество, опора на новые факторы роста econ. |
Transl |
30.10.2009 |
14:36 |
8 |
194 |
Экономика России прошла нижнюю точку падения производства и кредитования в мае 2009 года fin. |
Transl |
30.10.2009 |
13:26 |
2 |
125 |
could reduce the Ministry’s future flexibility in agreeing different parameters law |
Transl |
23.10.2009 |
20:30 |
6 |
172 |
the amount of external public debt the Federation expects to issue law |
Transl |
23.10.2009 |
20:28 |
2 |
131 |
and are thus extremely sensitive law |
Transl |
23.10.2009 |
17:03 |
|
76 |
All public communications ...are subject to strict regulation in Western countries law |
Transl |
23.10.2009 |
16:55 |
1 |
87 |
for the period since the beginning of the company’s preceding three financial years law |
Transl |
22.10.2009 |
20:26 |
1 |
140 |
individuals owning, directly or indirectly, an interest in the voting power of the company law |
Transl |
22.10.2009 |
20:22 |
1 |
99 |
State Fire Inspection Service law |
Transl |
22.10.2009 |
18:07 |