1 |
247 |
автомобильные термины, тематика : тормозные системы, нужна помощь в переводе auto. |
RowenaBrightside |
18.04.2018 |
11:47 |
6 |
298 |
Юридический перевод law |
RowenaBrightside |
12.04.2018 |
13:05 |
3 |
197 |
правильный вариант перевода, тематика антикоррозийные покрытия gen. |
RowenaBrightside |
28.02.2018 |
7:40 |
10 |
559 |
текст по автомобильной тематике, просьба исправить перевод и помочь в непонятных нюансах gen. |
RowenaBrightside |
21.02.2018 |
13:57 |
4 |
262 |
технический текст, автомобильная тематика, помогите перевести пожалуйста. tech. |
RowenaBrightside |
5.02.2018 |
7:44 |
3 |
265 |
помогите понять предложение ( с моим вариантом перевода) auto. |
RowenaBrightside |
24.10.2017 |
7:54 |
2 |
427 |
Помогите перевести автомобильные термины auto. |
RowenaBrightside |
23.10.2017 |
11:55 |
5 |
226 |
Помогите перевести предложение, dip drain method. gen. |
RowenaBrightside |
20.10.2017 |
7:17 |
5 |
328 |
high visibility components, non high visibility components, как можно перевести эти термины: clim. |
RowenaBrightside |
19.10.2017 |
7:40 |
10 |
473 |
как перевести словосочетание big parts если это относится к деталям? automat. |
RowenaBrightside |
18.10.2017 |
9:47 |
12 |
447 |
антикоррозийные покрытия, помогите пожалуйста понять отрывок clim. |
RowenaBrightside |
16.10.2017 |
12:30 |
10 |
691 |
не могу найти значение слова в контракте law |
RowenaBrightside |
22.08.2017 |
17:36 |
13 |
868 |
запуталась в предложении,юридический перевод notar. |
RowenaBrightside |
1.07.2017 |
0:31 |