1 | 83 | Toe-in actuator having attenuation - что это? gen. | Ines2011 | 17.02.2012 | 13:29 |
8 | 1017 | Уточните, пожалуйста, корректный перевод терминологии electr.eng. | Ines2011 | 17.02.2012 | 12:21 |
7 | 312 | drill riser string gen. | Ines2011 | 15.09.2011 | 16:50 |
15 | 1295 | Как перевести корpектно must be dealt with in a good way gen. | Ines2011 | 15.09.2011 | 14:51 |
2 | 428 | cross-writing - перевод? account. | Ines2011 | 23.05.2011 | 22:45 |
11 | 382 | ... are obtained which extend ...Не могу уже больше переводить эту фразу. Help! | Ines2011 | 5.04.2011 | 19:20 |
6 | 190 | parting line which extends in the longitudinal direction tech. | Ines2011 | 4.04.2011 | 13:28 |
1 | 182 | Помогите осмыслить фразу "at an angle from the rear from its outer pivoting axis side" tech. | Ines2011 | 3.04.2011 | 20:55 |
13 | 655 | Помогите с переводом "cast or injection moulded" met. | Ines2011 | 31.03.2011 | 14:48 |