6 | 368 | как точнее перевести? gen. | 20162017 | 25.01.2017 | 16:00 |
8 | 375 | как перевести эти три фрагмента? gen. | 20162017 | 8.01.2017 | 16:17 |
5 | 268 | murmuring choirboy narration как перевести? gen. | 20162017 | 31.12.2016 | 17:30 |
7 | 420 | как эти три момента перевести? twigs'n' bear-wee, turbo-outdoors, fee+agency+ vat gen. | 20162017 | 29.12.2016 | 16:31 |
26 | 440 | For the weekend ski crowd in как это перевести нормально? gen. | 20162017 | 20.12.2016 | 1:08 |
6 | 455 | thrashing listlessly и dank underbelly как перевести? gen. | 20162017 | 17.12.2016 | 12:38 |
18 | 598 | going down как здесь перевести? gen. | 20162017 | 12.12.2016 | 16:30 |
5 | 189 | Maybe, just maybe gen. | 20162017 | 8.12.2016 | 18:51 |
5 | 288 | place to be как перевести? gen. | 20162017 | 29.11.2016 | 19:15 |
4 | 212 | подскажите с переводом gen. | 20162017 | 23.11.2016 | 23:42 |
4 | 389 | как перевести wagering и n’replace? gen. | 20162017 | 18.11.2016 | 16:59 |
1 | 63 | provisions, stores lighters gen. | 20162017 | 15.11.2016 | 20:18 |
6 | 214 | Как перевести? gen. | 20162017 | 7.11.2016 | 11:45 |