Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Athletics
containing
the ... the
|
all forms
English
Russian
American way of passing the baton
передача эстафеты с рукой на бедре
announce the laptime
объявлять результат после каждого круга
average time of the laps
средний результат по кругам
backdrawing of the javelin
тянуть копьё назад
base of the hurdle
подножка барьера
"beat the gun"
угадать выстрел
"beating the gun"
неправильный старт
body of the grenade
тело гранаты
border of the track
бровка дорожки
break of the jump
след прыжка
bucking over the hurdle
переходить
(перейти, чёрез барьёр)
catch the pistol report
"угадать выстрел"
centre of gravity of the javelin
центр тяжести копья
clearance of the first hurdle
переход через первый барьер
clearance of the hurdle
преодоление барьера
(переход через барьер)
clearing the hurdle too high
высокий переход через барьер
cling on the mark
застрять
(на старте)
cut off the bend
сре́зать поворо́т
(при шоссейном беге)
diminish the step
подбирать шаги
direction of the wind
направление ветра
distance of the approach
длина разбега
distance of the run-up
длина разбега
drawback of the javelin
тянуть копьё назад
fall on the crossbar
упасть на планку
fall on the crossbar
падать на планку
fill up the start-hole
засыпать стартовую ямку
flash of the pistol
огонь
(пистолета стартера)
head judge at the finish
старший судья на финише
hit the take-off board
оттолкнуться от бруска
hold of the javelin
держание копья
hold of the javelin
хватка копья
holding of the javelin
хватка копья
in the blocks
на низком старте
(
4uzhoj
)
inside diameter of the circle
внутренний диаметр круга
inside edge of the circular arch
внутренняя сторона сегмента
javelin throwing held on the end
метание копья с держанием под конец
judge at the finish
судья на финише
judge of the curve
судья на повороте
knock off the bar
сбивать планку
lean on with the body
наклониться корпусом
leaving the lane
покинуть дорожку
length of the stride
длина шага
lengthening of the running course
финишная прямая
lifting force of the pole
взбрасывающая сила шеста
"line up for the start!"
"на старт!"
lowering the centre of gravity
понижение центра тяжести
measurement of the track
измерение дистанции
method of passing the baton
способ передачи эстафеты
movements while in the air
работа в полёте
(в воздухе)
moving of the uprights
перемещение стоек
open the finish
начать финиш
open the finish
начинать финиш
outer edge of the sole
внешнее остриё подошвы
passing of the baton standing
передача эстафеты с места
passing the baton
передача эстафеты
passing the baton outside the zone
передача эстафеты вне зоны
pile on the pace
усиление
placing of the obstacles
установка препятствий
plane of the uprights
плоскость финиша
planting of the pole
втыкание шеста
qualify for the final
попасть в финал
raising of the bar
поднимание планки
raising the centre of gravity
поднимание центра тяжести
report of the gun
выстрел
resisting force of the hurdle
сила сопротивления барьера
rounding off the result
округление результата
run out of the curve
выйти из поворота
run out of the curve
выходить из поворота
run up the hurdle
"атаковать" барьер
sag of the crossbar
прогиб планки для прыжков
(при прыжках в высоту)
scoring table for the decathlon
оценочная таблица десятибория
security passing of the baton
зачётная передача эстафеты
sharp point of the javelin
остриё копья
sharpen the pace
усиление
space between the hurdles
расстояние между барьерами
stand for judges at the finish
судейская вышка на финише
steady on the mark
неподвижность
(at start, на старте)
straightaway of the finish
прямая финиша
(финишная прямая)
swinging the discus
размахивание диска
thickness of the discus
толщина диска
throwing the discus
метание диска
trail the leg
or the foot
alongside the hurdle
выносить ногу возле барьера
uprights for the pole vault
стойки для прыжков с шестом
weight of the discus
вес диска
wooden box of the take-off for the pole vault
ящик для упора шеста
Get short URL