DictionaryForumContacts

Terms for subject Informal containing push-push | all forms
EnglishRussian
begin to pushзасоваться
begin to pushзатолкать
begin to pushзасовать
begin to push one anotherзапихаться
begin to push one anotherзапихать
don't push me!не зли меня!
drop down and give me N push-ups!упал и отжался N раз от пола!
final pushпоследний рывок (Technical)
give something a pushпротолкнуть
give a pushподтолкнуть (кого-либо Andrey Truhachev)
give something a pushпроталкивать
give a push startподтолкнуть (Баян)
give a push startзапустить с толчка (Баян)
he pushed himself into the queueон влез без очереди
if it comes to the pushесли прижмёт (Andrey Truhachev)
if it comes to the pushкогда / если приспичит (Andrey Truhachev)
if it comes to the pushесли нужда припрёт (Andrey Truhachev)
if it comes to the pushв решающий момент (Andrey Truhachev)
if push comes to shoveесли прижмёт (если уж совсем прижмет pfedorov)
it is time for us to push offнам пора двигаться отсюда!
it's time to push awayпора отчаливать
last pushпоследний рывок (Technical)
let's not push our luckлучшее – враг хорошего (SirReal)
push aboutгрубо обращаться запугивать
push aboutтретировать
push acrossперепихивать (impf of перепихнуть)
push acrossперепихнуть
push acrossперепихивать
push againstнатолкнуть
push againstнаталкивать
push alongпродолжать путь
push apartраспираться
push apartраспихивать
push apartраспихать (pf of распихивать, распихнуть)
push apartраспихиваться
push apartраспихнуть
push apartраспихивать (impf of распихать)
push apartраспереть (pf of распирать)
push aroundтретировать
push aroundшпынять (show no respect denghu)
push aroundизводить (Mr. Wolf)
push aroundгрубо обращаться запугивать
push aroundхамить (вести себя грубо, некультурно to behave in a very rude way)
push smb. aroundпомыкать (кем-л.)
push smb. aroundкомандовать (кем-л.)
push aroundпомыкать (кем-либо)
push asideотдавливать
push asideотслонять
push asideотдавливаться
push asideотсовывать
push asideоттираться
push asideраспихивать
push asideспихивать (impf of спихнуть)
push asideраспихиваться
push asideоттиснуть (pf of оттискивать)
push asideоттискиваться
push asideоттискивать (impf of оттиснуть)
push asideоттирать
push asideоттереться
push asideотсунуть
push asideссунуть
push asideраспихнуть
push asideотслонить
push asideоттереть
push asideраспихать
push asideоттереть (pf of оттирать)
push everyone asideрасталкивать
push everyone asideрастолкать
push asideраспихивать (impf of распихать)
push asideраспихать (pf of распихивать, распихнуть)
push asideоттирать (impf of оттереть)
push asideотсовывать (impf of отсунуть)
push asideотдавливать (impf of отдавить)
push asideотдавить (pf of отдавливать)
push asideссунуться
push asideссовываться
push asideссовывать (impf of ссунуть)
push asideспихнуть
push asideспихиваться
push asideотдавить
push awayстолкать
push awayссунуть
push awayссунуться
push awayссовывать (impf of ссунуть)
push awayссовываться
push awayссовывать
push awayотпихнуть (pf of отпихивать)
push away from shoreотходить от берега
push away from shoreотплывать от берега
push backоттискивать
push backвозразить ("I think for the last thirty years... we've been stuck in the 1990s style-wise," Blair suggested, noting he has not seen any forward motion in fashion. Ian pushed back by pointing out one of the biggest trends in contemporary fashion: casual activewear and workout clothing. coasttocoastam.com ART Vancouver)
push backотжать
push backотпятить
push backотжимать
push backотпячивать (impf of отпятить)
push back and forthперетолкнуть (pf of переталкивать)
push back and forthпереталкивать (impf of перетолкнуть)
push broomсмётка
push broomсмётка (dust)
push someone's buttonsразозлить (You really knew how to push my buttons. VLZ_58)
push someone's buttonsвзбесить (VLZ_58)
push someone's buttonsвывести из терпения (VLZ_58)
push someone's buttonsвыводить кого-либо из себя (Andy)
push someone's buttonsпривести в бешенство (VLZ_58)
push someone's buttonsразъярить (VLZ_58)
push someone's buttonsрассердить (VLZ_58)
push someone's buttonsпровоцировать (chronik)
push someone's buttonsвыводить из себя (to do specific things to anger someone, especially intentionally or maliciously. | You really knew how to push my buttons. chronik)
push downспихивать (impf of спихнуть)
push downссунуть
push downссовываться
push downссунуться
push downссовывать (impf of ссунуть)
push downспихнуть (pf of спихивать)
push downссовывать
push drugsтолкать наркоту (Taras)
push each otherперетолкнуться (pf of переталкиваться)
push each otherпереталкиваться (impf of перетолкнуться)
push food around on the plateковыряться вилкой в тарелке (q3mi4)
push food around the plateковыряться вилкой в тарелке (Alcha)
push for a whileпопихать
push one another for a whileпотолкаться
push forwardпопереться
push forwardидти напролом (VLZ_58)
push forwardпопереть
push forwardпопереться (= попереть)
push forwardпереть (VLZ_58)
push forwardпродолжать (что-либо VLZ_58)
push forwardлезть вперёд
push forward like a tankпереть как танк (VLZ_58)
push forward withнастойчиво продвигать (Whatever happens, we must push forward with our plans. – Что бы ни случилось, нам надо продолжать в соответствии с нашими планами. VLZ_58)
push forward withдобиваться (VLZ_58)
push from one place to anotherперетолкнуть (pf of переталкивать)
push from one place to anotherпереталкивать (impf of перетолкнуть)
push inзаталкивать (impf of затолкнуть)
push inпролезать
push inлезть без очереди (Br. Andrey Truhachev)
push inпролезть без очереди (Br. Andrey Truhachev)
push inпротискиваться без очереди (Br. Andrey Truhachev)
push inпротиснуться вне очереди (Br. Andrey Truhachev)
push inвсунуться (pf of всовываться; intrans)
push in a quantity ofнатолкать (pf of наталкивать)
push inупихивать (impf of упихать)
push inутискать
push inупихать (pf of упихивать)
push in a quantity ofнаталкивать (impf of натолкать)
push in intransвсовываться (impf of всунуться)
push inвлезать без очереди (Br. Andrey Truhachev)
push inвлезть без очереди (Br. Andrey Truhachev)
push inпротискиваться вне очереди (Br. Andrey Truhachev)
push inпротиснуться без очереди (Br. Andrey Truhachev)
push inпролезать без очереди (Br. Andrey Truhachev)
push inпроходить без очереди (Br. Andrey Truhachev)
push inпройти без очереди (Br. Andrey Truhachev)
push inвтираться
push inзатолкнуть (pf of заталкивать)
push inупихнуть
push inупихиваться
push inупихивать
push inвпихивать (impf of впихать, впихнуть)
push inвпираться
push inвпихать (pf of впихивать)
push inвпихнуться
push inнатолкать (a quantity of)
push inгрубо прерывать (разговор и т.п.)
push inупихнуть (= упихать)
push in with (one's) footвпинать (impf of вопнуть)
push inупихать
push inсадануть
push inнаталкивать (a quantity of)
push inвпихнуть (pf of впихивать)
push inвпихиваться
push inвпирать (impf of впереть)
push intзапихивать (impf of запихать, запихнуть)
push intoзапихивать (impf of запихать, запихнуть)
push intoзапихнуть (pf of запихивать)
push into all or a quantity ofпосовать
push intoнаталкивать
push intoнатолкнуть
push intoутискать
push intoзапихать (pf of запихивать)
push intoзапихиваться
push intoпосовать (all or a quantity of)
push intoвпираться
push intoвпирать (impf of впереть)
push itпреувеличивать (Well, "good" might be pushing it. VLZ_58)
push itкруто брать (Abysslooker)
push itкруто взять (Abysslooker)
push itидти на обострение (ситуации Abysslooker)
push itзаходить слишком далеко (It's going to really warm up – 12 degrees on the weekend! We're in Hawaii. No, not in Hawaii, let's not push it. ART Vancouver)
push it downплеснуть (bigmaxus)
push it downналивать алкоголь (bigmaxus)
push one's luckрискнуть (Go ahead. Open your mouth, asshole. Push your fucking luck. 4uzhoj)
push one's luckпытаться получить больше, чем имеешь (Nevtutor)
push maximum densityполнеть (VLZ_58)
push maximum densityнабирать вес (Go ahead and resort to your food comforts. You might be pushing maximum density but nothing gives good therapy like a tasty meal. VLZ_58)
push meтолько тронь меня (Shabe)
push now and thenпоталкивать
push occasionallyпопихивать
push offотпихнуть
push offсбыться
push offотпихнуться (pf of отпихиваться)
push offпоплестись
push offспихивать
Push off!Пшёл вон! (Andrey Truhachev)
push offотпихиваться (impf of отпихнуться)
Push off!катись отсюда! (Andrey Truhachev)
push offстолкать
push offотпихаться
Push off!Убирайся! (Andrey Truhachev)
push offисчезнуть
push offсбываться
push offотпихиваться
push offубраться
push offисчезать
push offсмотаться
push offначинать (Interex)
push offубираться
push onзаставлять
push onпобуждать
push one anotherтискаться
push one another for a whileпопихаться
push ontoнатолкнуть
push ontoнаталкивать
push outвыпереть
push outвыпирать
push outвыпихиваться
push outвыпихнуть
push outвыщёлкивать
push outвыпихать
push outвыщелкнуть
push outвыпихивать (impf of выпихнуть)
push out with a clicking soundвыщёлкивать (impf of выщелкнуть)
push out with a clicking soundвыщелкнуть (pf of выщёлкивать)
push overсковырнуть
push overсковырнуть
push over the edgeвывести из себя (push someoned over the edge Баян)
push over the edgeдовести до ручки (chilin)
push over the edgeдовести до белого каления (VLZ_58)
push over the edgeдовести до крайности (Баян)
push slightlyподсунуть (pf of подсовывать)
push slightlyподсунуть
push slightlyпопихивать
push slightlyпоталкивать
push slightlyподсунуться
push slightlyподсовываться
push slightlyподсовывать
push slightlyподсовать (pf of подсовывать)
push slightlyподсовывать (impf of подсунуть)
push slightlyподсовать
push somebody's buttonsпровоцировать (Andy)
push somebody's buttonsвыводить кого-либо из себя (Andy)
push someone off the sledизбавиться (от кого-либо)
push the pedal to the metalутопить педаль в пол (He decided to see how fast this baby could really go pushing the pedal to the metal. 4uzhoj)
push the tempoфорсировать темп (Technical)
push throughпротискивать (impf of протиснуть)
push throughпротаскивать (a law, resolution, etc.)
push throughпротащить (a law, resolution, etc.)
push throughпротиснуть (pf of протискивать)
push throughпротискать
push throughпротискивать
push throughпропихнуть
push throughпропихнуться
push throughпропихиваться
push throughпротискиваться
push throughпротиснуть
push throughпротиснуться
push throughпропихать
push throughпротискать (= протиснуть)
push throughпродавливать (grafleonov)
push throughпропихивать (impf of пропихать, пропихнуть)
push throughпропихаться
push throughпропихивать
push to the front of a lineпройти без очереди (Am. Andrey Truhachev)
push to the front of a lineпроходить без очереди (Am. Andrey Truhachev)
push to the front of a lineпролезать без очереди (Andrey Truhachev)
push to the front of a lineпротиснуться без очереди (Am. Andrey Truhachev)
push to the front of a lineпротискиваться без очереди (Am. Andrey Truhachev)
push to the front of a lineпротискиваться вне очереди (Am. Andrey Truhachev)
push to the front of a lineвлезть без очереди (Am. Andrey Truhachev)
push to the front of a lineвлезать без очереди (Am. Andrey Truhachev)
push to the front of a lineпротиснуться вне очереди (Am. Andrey Truhachev)
push to the front of a lineпролезть без очереди (Am. Andrey Truhachev)
push to the front of a lineлезть без очереди (Am. Andrey Truhachev)
push togetherстолкать
push towardподпихнуть (pf of подпихивать)
push towardподпихать (= подпихнуть)
push towardподпихиваться
push towardподпихивать (impf of подпихнуть)
push underподпихать (= подпихнуть)
push underподдвинуть
push underподпихиваться
push underподпихнуть
push underподпихать
push underподпихивать
push underподдвигать
push underподдвинуться
push underподпихивать (impf of подпихнуть)
push underподпихнуть (pf of подпихивать)
push underподдвигаться
push up daisiesоткинуть копыта (можно добавить артикль the • You'll be pushing up daisies when Mom finds out that you dented her brand-new car. thefreedictionary.com Lifestruck)
push one's wares inferior merchandise, etc. on one's customersнавязывать товар и т.д. покупателям
push one's way throughпротесняться
push one's way throughперепихиваться (impf of перепихнуться)
push one's way throughпротесниться (pf of протесняться)
push wayпротесняться (through)
push wayпротесниться (through)
push one's way throughпротискаться (= протиснуться)
push one's way throughвытисняться (impf of вытисниться)
push one's way throughвытисниться (pf of вытисняться)
push one's way throughперепереть (pf of перепирать)
push one's way throughпротискиваться (impf of протиснуться)
push one's way throughпротиснуться (pf of протискиваться)
push one's way throughвытиснуться (= вытисниться)
push way throughпротиснуться
push one's way throughперепирать
push one's way throughпрожаться
push one's way throughпрожиматься
push way throughпротискиваться
push way throughпротискаться
push way throughвытисняться
push-button flightполёт с наведением по радио
push-button weaponтелеуправляемое автоматическое оружие
push-overмальчик для битья (boggler)
push-pull techniqueтехника "ближе-дальше" (Дмитрий_Р)
tush pushковбойский танец (Aprilen)
when push comes to shoveесли прижмёт (если уж совсем прижмет pfedorov)
when push comes to shoveкогда находишься на распутье (Yeldar Azanbayev)
when push comes to shoveесли припрёт (MichaelBurov)
when push comes to shoveкогда необходимо сделать решение (Yeldar Azanbayev)

Get short URL