DictionaryForumContacts

Terms for subject Informal containing part | all forms | exact matches only
EnglishRussian
before we part our ways to enjoy holidaysпока мы не разъехались на каникулы (askandy)
bottom partнизок
burnt partпригарина (of cooked or baked food)
burnt part of cooked or baked foodпригарина (= пригар)
burnt part of cooked or baked foodпригар
burnt partпригар (of cooked or baked food)
discretion is the better part of valourрисковать нужно с умом (readerplus)
dress the partвыглядеть подобающе (To lead the team effectively, he learned to dress the part of a leader.She always dressed the part, but she was merely a pseud. Abysslooker)
dress the partодеваться прилично (соответственно ситуации bix)
eighth partосьмушка (= восьмушка)
eighth partвосьмушка
eighth partвосьмуха
for the most partбольше
front partпередок
Give someone a part-time jobбрать на постоянную работу (Precisian)
good partлучшая часть (valery5)
good partСамое интересное (valery5)
hundredth partсотка
in partболее или менее (to some extent though not entirely Val_Ships)
in partв какой-то степени (to some extent Val_Ships)
in partпостольку поскольку (Val_Ships)
in this part of the worldв наших местах (Andrey Truhachev)
in this part of the worldв наших краях (Andrey Truhachev)
interior part of the countryглубинка (Andrey Truhachev)
it's not about winning, it's about taking partглавное не победа, а участие (molyan)
I've spent the best part of an hour explaining that to youя тебе уже битый час объясняю (Technical)
look the partтянуть на роль (Zippity)
look the partтянуть на (of; походить, соответствовать какому-либо образу, оценке, мере, идеалу • You're ready to move up, but people keep telling you that you don't look the part of a leader.With her seemingly super-glued on eyelashes and ever-mulletting black hair, Minnelli certainly didn’t look the part of a dazzling showgirl, especially as her face awkwardly amalgamated perhaps her parents’ worst features, something like a Puppetoon version of Judy and Vincente. Abysslooker)
look the partсоответствовать амплуа (Zippity)
look the partсмахивать на (of • In those vintage threads, Mark really looked the part of a classic daddy-o. A man who by his outer appearance in no way looked like a super-spy: thin, tall, worn out by tuberculosis, with a quiet voice and hurried gait, he sooner looked the part of a professor, musician, or lawyer. Abysslooker)
lower partнизок
odd partстранность (notabenoid.com owant)
overgrown partзаглушье (of a forest)
part one's legs wideкорячиться
part of a songколено
part of the countryуголок (страны Andrey Truhachev)
part of the countryуголок страны (Andrey Truhachev)
part of the troubleполбеды
part of the troubleполгоря
part of the troubleполгоря (= полбеды)
part of the worldкрая (в фразах типа "в этих/наших/ваших краях" • Plus, he's from this part of the world (Alabama) so he should be right at home. 4uzhoj)
part the legs wideкорячить
part ways with someoneрасставаться (с кем-либо Val_Ships)
private partинтимная часть тела (Lana Falcon)
sing second part toподголосить
sing second partподголосить (to)
sing second part toподголашивать (impf of подголосить)
sing second partподголашивать (to)
spare partтретий лишний (Баян)
spare partмебель (Баян)
spare partпятое колесо (Баян)
take part in of all or manyпереучаствовать
take partпроучаствовать (sankozh)
take partпереучаствовать (in)
take something in bad partпринимать близко к сердцу (dkozyr)
take something in good partне принимать близко к сердцу (dkozyr)
take the second partподголосничать
take the second partподголосничать
that's the easy part!проще простого (dimock)
thinking partстатист, который должен сохранять умное лицо на сцене
this wasn't part of my job descriptionя на это не подписывался (тж. перен. Рина Грант)
tricky partфишка (А в чем фишка? А фишка здесь в том, что... 4uzhoj)
tricky partзагвоздка (owant)
upper partверхотура
upper partверхотура
upper part of the chestподшеек
of a performer warm to one’s partразыгрываться
we have to do our partдело за нами
which part of ... don't you understand?что непонятного во фразе ... ? (раздраженное возражение SirReal)
yeah partда

Get short URL