DictionaryForumContacts

Terms for subject Informal containing down | all forms | exact matches only
EnglishRussian
acquire bedsores, etc by prolonged lying downналежать (pf of налёживать)
acquire bedsores, etc by prolonged lying downналёживать (impf of належать)
all the way downна всём протяжении (Vadim Rouminsky)
bang downгрохнуть (pf of грохать)
bang downгромыхать
bang downгрохать (impf of грохнуть)
bang downгромыхнуть (semelfactive of громыхать)
bear downнатуживаться
bear down onвзяться за (The U.S.A. is bearing down on drug traffickers. 4uzhoj)
beating downубивка
become worn down a littleсобьёшься
become worn down a littleсобьюсь
become worn down a littleпосбиться
bend downугнуться
bend downсникнуть
blow me down!чёрт меня побери! (Andrey Truhachev)
blow me down!провалиться мне на месте! (in the novel "The Adventures of Captain Hornblower" by C. S. Forester, the British naval officer Horatio Hornblower says "Blow me down, if that isn't the Acheron!" when he sees a French warship that he thought had been sunk Taras)
blow me down!ущипните меня! (Andrey Truhachev)
blow me down and call me shortyобалдеть можно (Technical)
bone downдолбить (зубрить уроки)
bone downдолбить
break downнадломать (= надломить)
break downнакрываться (grafleonov)
break downнакрыться (grafleonov)
break downдать волю эмоциям (wandervoegel)
break downраскисать (о человеке Pickman)
break downсорваться (о нервном срыве)
breathe down someone's neckстоять над душой (у кого-либо)
burn down of all or manyпогореть
burn downпогореть (of all or many)
catch someone with their pants downзастать врасплох
catch someone with their pants downзастигнуть врасплох (Anglophile)
catch someone with their pants downвзять с поличным (Yeldar Azanbayev)
catch someone with their pants downзастать со спущенными штанами (4uzhoj)
chase downзапить (имеется ввиду запить крепкий алкогольный напиток другим напитком mazurov)
close downприкрыть
close downприкрыться (pf of прикрываться)
close downприкрыть (pf of прикрывать)
close downшланговать (делать вид, что что-то вас совершенно не касается to indicate that something doesn't concern one, to seem oblivious to something)
close downприкрываться
conk downнакрываться (grafleonov)
conk downнакрыться (grafleonov)
cool downнахолодать
cool downнахолодеть
cool downнахолодаться
cool downпростывать
cool down!выкинь из головы! (Ivan Pisarev)
cool down!остынь! (Ivan Pisarev)
cool down!забей! (Ivan Pisarev)
cool down!перестань! (Ivan Pisarev)
cool down!успокойся! (Ivan Pisarev)
cool downнахолодаться
cool downнахолаживаться (impf of нахолодиться)
cool downпроходить (контекстуальный перевод her enthusiasm for the work has cooled down – её увлечённость работой прошла VadZ)
cool downстудиться
cool downпростыть
cool downпростынуть
cool downнахолодиться
cool down!уймись! (Ivan Pisarev)
cool down!утихомирься! (Ivan Pisarev)
cool down!расслабься! (Ivan Pisarev)
cool down!сбавь обороты! (Ivan Pisarev)
cool down!одумайся! (Ivan Pisarev)
cool down!не заморачивайся! (Ivan Pisarev)
cool down!не парься! (Ivan Pisarev)
cool down!не переживай! (Ivan Pisarev)
cool down!не бесись! (Ivan Pisarev)
cool down!не нервничай! (Ivan Pisarev)
cool down!не обращай внимания! (Ivan Pisarev)
cool down!тихо! (Ivan Pisarev)
cool down!потише! (Ivan Pisarev)
cool down!не бери в голову! (Ivan Pisarev)
cool down!не кипятись! (Ivan Pisarev)
cool down!давай помягче! (Ivan Pisarev)
cool down!вздохни свободно! (Ivan Pisarev)
cool down!утихни! (Ivan Pisarev)
cool down!угомонись! (Ivan Pisarev)
cool down!хватит! (Ivan Pisarev)
cool down!давай поспокойней! (Ivan Pisarev)
cool downнахолаживаться
cool down a littleпоостыть (также перен.)
cool down a littleпоостыть (также перен.)
crack down onприструнивать
crack down on joyridesзастать кого-то (bigmaxus)
crack down on joyridesзастигать кого-то (в расплох, например bigmaxus)
crash downгромыхнуться
crash downтарарахаться
crash downтарарахнуться
crash downгрохаться (impf of грохнуться)
crash downчебурахнуться
crash downчебурахнуть
crash down with a bangтрахнуться
crash down with a bangтрахнуться (pf of трахаться)
crash down with a bangтрахаться (impf of трахнуться)
crash down with a bangтрахаться
cry downохаять (Andrey Truhachev)
cry down smb.'s theoryпринижать значение чьей-л. теории (his initiative, their achievement, her success, every attempt to do smth., etc., и т.д.)
cry down smb.'s theoryпреуменьшать значение чьей-л. теории (his initiative, their achievement, her success, every attempt to do smth., etc., и т.д.)
cry down smb.'s theoryпоносить чью-л. теорию (his initiative, their achievement, her success, every attempt to do smth., etc., и т.д.)
cut downсворотить
cut downсмахнуть
cut downсмахивать
cut downповырубать (all or a number of)
cut downсворотиться
cut downсворачиваться
cut downрубнуть
cut downсворачивать
cut downпоурезать
cut downубить (Ant493)
cut down enemy unitsвырубить (pf of вырубать)
cut downпокосить (all or a number of)
cut downподсократиться (one's expenses)
cut downповырубить
cut downпостесниться
cut downсбросить (вес, килограммы; Ex.: I cut down 47 lbs of body fat by following this 1 easy tip! Lavrin)
cut down a littleпоурезать
cut down by halfуполовинить
cutting downвыруб
cutting downпоруб
dash down to and returnсмахать
do downперехитрить
drag down to the bottom of a lakeзабуровить
drag down to the bottom of a riverзабуровить
dress downустроить взбучку (VLZ_58)
dress downустроить разнос (grafleonov)
dress downругать (impf of отругать)
dress downдавать нагоняй
dress downне обращать внимания на одежду
dress downотчитать (grafleonov)
dress downобругать (pf of ругать)
dress downучинить разнос (VLZ_58)
dress downсделать нагоняй (VLZ_58)
dress someone downсделать втык (кому-либо VLZ_58)
dress downотругать (pf of ругать)
dress downругать
dress downругнуть
dress downобругать
dress downзадать головомойку
dress downвыругать (pf of ругать)
dress pupils downзадать ученикам головомойку
dressing-down from the bossвыволочка от шефа
dressing-down from the bossнагоняй от начальника
dressing-down from the bossвтык от начальника
drill downуглубляться (в тему Damirules)
drill down toуглубляться (Damirules)
drink downхлебнуть (semelfactive of хлебать)
drink downхлебнуть
drink down in one breathвыпивать залпом
drop downсверзиться
drop down and give me N push-ups!упал и отжался N раз от пола!
face downне спасовать (to make a face-to-face stand with someone who eventually backs down / o defeat someone or something that is opposing you by being brave and strong // They mounted a renewed attack at dawn and he faced them down once more. They fled. 4uzhoj)
face someone downосаживать, ставить на место кого-либо (to defeat someone or something that is opposing you by being brave and strong • He admired the President's ability to face down critics КГА)
fall-down drunkмертвецки пьяный (Andrey Truhachev)
fall down on the jobоблажаться (Andrey Truhachev)
fall down on the question of costне отвечать требованием в смысле стоимости (on the last item, etc., и т.д.)
fall down on the question of costне подходить в смысле стоимости (on the last item, etc., и т.д.)
fall down with a crashчебурахнуться
fall down with a crashчебурахнуть
fall down with a noiseтарарахаться
falling downслёт
fan downостыть (VLZ_58)
flag down a rideпоймать попутку (The lieutenant personally walked me across the border, and flagged me down a ride into Jerusalem. 4uzhoj)
flow downползти (impf deter of ползать)
flow downсливаться (impf of слиться)
flow downслиться (pf of сливаться)
flow downползать (impf indeter of ползти)
flow downсливаться
flow downползти
flow downпоползти
flow downползать
get bogged down inогрузать
get downтусить (grafleonov)
get down with your bad selfОтличная работа! Так держать! (Амада Авея)
give a dressing downнахлобучиваться
give a dressing downнахлобучить
give a dressing downотделывать
give a dressing downзадать головомойку
give a dressing downотделывать (impf of отделать)
give a dressing-downдавать шороху (VLZ_58)
give a dressing downотделать (pf of отделывать)
give someone a dressing downнахлобучить (pf of нахлобучивать)
give someone a dressing downнахлобучивать (impf of нахлобучить)
give a dressing downотделать
give a dressing downнахлобучиться
give a dressing downнахлобучивать
give a good dressing-downустроить взбучку (VLZ_58)
give a good dressing-downучинить разнос (VLZ_58)
give a good dressing-downсделать нагоняй (VLZ_58)
give a good dressing downнамылить шею (4uzhoj)
give someone a good dressing-downсделать втык (кому-либо VLZ_58)
give a good dressing-downчихвостить (VLZ_58)
give a good dressing downразнашивать (= разносить)
give somebody a dressing downотчитывать (lizaveta m_va)
give somebody a dressing downвысказывать (lizaveta m_va)
give someone a dressing downнамылить холку кому-либо
give someone a dressing downначесать холку кому-либо
give someone a dressing downнамять холку кому-либо
give the thumbs down to sbЗаворачивать (Boris Gorelik)
grind downизматывать (Driving a heavy truck through a thick, dark night eventually grinds you down. ART Vancouver)
grind downсъедаться
grind downсъесть
grind downсъедать
grind downвыматывать (Driving a heavy truck through a thick, dark night eventually grinds you down. ART Vancouver)
of hair hang downраспуститься
of hair hang downраспускаться
hang downвиснуть (См. повиснуть)
hunker downприсесть на корточки (We hunkered down near the campfire. Val_Ships)
hunker downупираться (перен. Юрий Гомон)
it is bucketing downльёт дождь (British: Rain heavily. • ‘He thought about walking to the chemist but the rain was still bucketing down.' 'More)
it is bucketing downидёт сильный дождь (British: Rain heavily. • ‘He thought about walking to the chemist but the rain was still bucketing down.' 'More)
it went down the drainиз этого вышел полный пшик (VLZ_58)
it's all down hill from hereвсё хуже и хуже (life will only continue to get worse (АБ) Berezitsky)
it's coming down in bucketsдождь идёт, как из ведра
of rain keep coming downзаряжать
of rain keep coming downзарядить
keep someone downпоставить кого-то на место (пресекать непозволительное поведение, давать отпор кому-либо SvezhentsevaMaria)
keep downприкрутить
keep it downпотише! (TranslationHelp)
keep it downтише! (фраза chronik)
keep the shiny side up, keep the rubber side downоставаться в безопасности и ездить безопасно ("блестящей стороной вверх" относится к краске и хрому на верхней части мотоцикла или автомобиля, "резиновой – вниз" относится к шинам, остающимся в контакте с дорогой all78all)
keep the shiny side up, keep the rubber side downблестящей стороной вверх, резиновой – вниз ("блестящей стороной вверх" относится к краске и хрому на верхней части мотоцикла или автомобиля, "резиновой – вниз" относится к шинам, остающимся в контакте с дорогой all78all)
knock downпосбить
knock downоколотить
laugh downподнять на смех (Technical)
lay down in a fightуложить (pf of укладывать)
lay down in a fightукладывать (impf of уложить)
lay down the lawзаявлять безапелляционно
lay down the lawконтролировать ситуацию (Inna Oslon)
lay down the lawвещать
lay down the lawстроить (Arky)
lay down the lawговорить авторитетным тоном
let downподкузьмить
let downподводиться
let someone downподводить
let someone downподвести
let downкинуть
let down easyуспокоить (Анна Ф)
let down easyостыть (Анна Ф)
let down easyохладить пыл (Анна Ф)
let one downподкачать
let one downподкачать
let sb downподставить (подвести кого-либо Agatha)
let the line die downпереждать, пока спадёт / рассосётся очередь
let your hair downоттопыриться (informal) to enjoy yourself and start to relax, especially after working very hard. Например: The party gave us all a chance to really let our hair down. teterevaann)
lie downразлечься
lie downукладываться (in a comfortable position)
lie down!куш
lie downбезропотно подчиняться
lie-downкороткий отдых (лёжа)
lie downзаваливаться (impf of завалиться)
to a dog lie down!куш!
lie downзавалиться (pf of заваливаться)
lie downзаваливать (impf of завалиться)
lie downразлегаться (impf of разлечься)
lie downполечь (of all or many)
lie downпоулечься (of all or many)
lie downполегать (of all or many)
lie downпроявлять покорность
lie down for a whileулежать
lie down occasionallyполёживать
lie down side by sideпривалиться
lie down side by sideприваливаться
live sth downзабыть ту неловкую ситуацию (Shabe)
locked-downустоявшийся (locked-down ideas joyand)
melt downистопить (pf of истапливать)
melt downвыгреть
melt downстопить
melt downистапливаться
melt downистапливать (impf of истопить)
nail downпригвоздить (carburetted)
nail someone downдодавить (Finally they nailed him down and got him to do a release for the label. 4uzhoj)
nail down in a slapdash mannerнашлёпывать (impf of нашлёпнуть)
nail down in a slapdash mannerнашлёпывать
nail down in a slapdash mannerнашлёпнуть
narrow downсужать круг (предположений Nrml Kss)
narrow something downсократить (перечень чего-либо; We ​narrowed the ​list of ​candidates down from ten to three. Val_Ships)
nick downзарубить на носу
play downперехаять (all or a number of)
play down all or a number ofперехаивать (impf of перехаять)
play downзахаивать (impf of захаять)
play downзахаять (pf of захаивать)
play downзахаиваться
play down one’s achievementsприбедняться
play down toзаигрывать (Politicians have to learn to play down to the voters. VLZ_58)
plop downухать (impf of ухнуть)
plop downухаться (impf of ухнуться)
plop downухнуться (pf of ухаться)
plop downшлёпаться
plop downшмякаться
plop downухнуть (pf of ухать)
plop downухнуть
plop downухнуться
plop downшлёпаться
plop downухать
plop downшмякнуться (semelfactive of шмякаться)
plop downшмякаться
plop downухаться
plop down in front of one's computerзасесть за комп (Technical)
plump downухнуть (pf of ухать)
plump downухать (impf of ухнуть)
plump downухать
plump downухнуть
plunk downтратить (Netflix plunked down about half a billion dollars for the show Olya34)
plunk downраскошелиться (Olya34)
press downпришлёпнуться
press downпришлёпывать
press downпришлёпнуть (pf of пришлёпывать)
press downобтискивать
press downпришлёпываться
press downуминаться
press downумять
press downумяться
press downуминать (impf of умять)
press downпришлёпывать (impf of пришлёпнуть)
press downуминать
press downобтискать
push downссунуть
quiet down of wind, noise, etcприлечь (pf of прилегать)
quiet downприлечь
quiet downпопритихнуть
quiet down a littleпоприутихнуть
quiet down little by littleпопритихнуть
really come downлить как из ведра (It's going to really come down tonight – up to 50 mm with strong westerly winds! ART Vancouver)
right-downотъявленный
right-downсовершенный
run downперехаивать (all or a number of)
run downохаять
run downохулить (Andrey Truhachev)
run downперехаять (all or a number of)
run-downзамурзанный (Abysslooker)
run-downзамызганный (Abysslooker)
run downпохаять
run downохаиваться
run downползать
run downскатиться
run downохаивать (impf of охаять)
run downхулить (Andrey Truhachev)
run downобхаять (Andrey Truhachev)
run downобругать (Andrey Truhachev)
run downслететь с лестницы
run downслетать с лестницы
run downскатываться
run downскататься
run downпоползти
run downползти
run downперешельмовать
run downзахаивать (impf of захаять)
run downслетать (impf of слететь)
run downчернить (She's always running down her son's wife. – Она всё время чернит свою невестку. VLZ_58)
run downхиреть (в смысле "приходить в упадок"; The network of their appliance stores is now running down due to a decrease in the company's profit. – Сеть их магазинов бытовой техники сейчас хиреет из-за уменьшения в прибыли компании. TarasZ)
run down all or a number ofперешельмовать
run downползать (impf indeter of ползти)
run downскатываться (impf of скатиться)
run downсбегать
run downсбежать
run-downзатрапезный
run-downобшарпанный
run-downзаезженный (о человеке: tired and not healthy, especially because of working too much (Cambridge Dictionary) • My doctor said I was looking run-down. (Cambridge Dictionary) ART Vancouver)
run-downободранный
of a river, tears, etc. run downсбежать
of a river, tears, etc. run downсбегать
run downнаходиться в кризисе (The coal industry is running down. VLZ_58)
run downскатиться (pf of скатываться)
run downползти (impf deter of ползать)
run down all or a number ofперехаивать (impf of перехаять)
run downохаять (pf of охаивать, хаять)
run downслететь (pf of слетать)
run downзахаять (pf of захаивать)
run downзахаиваться
run down lines withболтать (I was running down some lines with Fred when the bell rang. Hey, man, let's run down some lines. VLZ_58)
run down lines withтрепаться (VLZ_58)
run down lines withчесать языком (VLZ_58)
run down one's lines withобалтывать (Go run down some lines with someone else. I was just standing there running down some lines with Mary when those guys broke in. VLZ_58)
scarf downснедать (Am. Andrey Truhachev)
scarf downрубать (Am. Andrey Truhachev)
scarf downусиживать (Am. Andrey Truhachev)
scarf downуплетать (Am. Andrey Truhachev)
scarf downжрать (Am. Andrey Truhachev)
scarf downпоедать (Am. Andrey Truhachev)
scarf downистреблять (Am. Andrey Truhachev)
scarf downшамать (Am. Andrey Truhachev)
scarf downжадно есть (Am. Andrey Truhachev)
scarf downжадно поедать (Am. Andrey Truhachev)
scarf downпроглотить (Am. Andrey Truhachev)
scarf downтрескать (Am. Andrey Truhachev)
scarf downуминать (Am. Andrey Truhachev)
scarf downуничтожать (Am. Andrey Truhachev)
scarf downнаворачивать (Am. Andrey Truhachev)
scarf downлопать (Am. Andrey Truhachev)
scarf downпоглощать (Am. Andrey Truhachev)
scarf downпожирать (Am. Andrey Truhachev)
scarf downуписывать (Am. Andrey Truhachev)
screw downдовёртывать (impf of довернуть)
set downдавать отпор
shake-downвымогательство (US informal (Oxford Dictionary) • The Yaletown killing looks like a protection-money "shake-down" of an illegal business. ART Vancouver)
she was down in the dumpsу неё было муторно на душе
shut downвпасть в прострацию (DC)
shut downприкрывать
shut downприкрываться
shut downприкрыться
shut downпрекратить (on, upon; что-либо)
shut downнакрыться (сломаться и т.п. Abysslooker)
shut downприкрыть
shut downвпасть в апатию (DC)
sink downвзвалиться
sit down in large numbersоблипать (impf of облипнуть)
sit-downнеформальная встреча (Brit.E., a meeting or conversation over a meal or while sitting Taras)
sit down in large numbersоблипнуть (pf of облипать)
sit downприседать (impf of присесть)
sit downприземлиться (о самолёте)
sit downзасаживаться (to)
sit downоблипать (in large numbers)
sit downоблипнуть (in large numbers)
sit downприседать
sit down toзасаживаться
sit downсделать посадку (о самолёте)
sit downприземляться (о самолёте)
sit downделать посадку (о самолёте)
sit down next toприсоседиться (pf of присосеживаться)
sit down nextприсоседиться (to)
sit down next toподсоседиться
sit down next toприсосеживаться
sit down nextприсосеживаться (to)
sit down nextподсоседиться (to)
sit down next toприсоседиться (with к)
sit down to peeписать сидя (grafleonov)
sit-down warпозиционная война
slam downгрохнуть
slam downгрохать
slam downбрякать
slip downсъехать
slip down over the eyes or headнахлобучиваться (impf of нахлобучиться)
slip down over the eyes or headнахлобучиться (pf of нахлобучиваться)
slip downсъезжать
slip downнахлобучиться (over the eyes or head)
slip downнахлобучиваться (over the eyes or head)
spank downчебурахнуться (грохнуться Супру)
strip downрассупониться (Andrey Truhachev)
stripped-downголый (о версии, комплектации) I wouldn't mind owning a stripped down bmw with manual transmission, I just couldn't pay anything over $30k for it. / In Bangkok, a stripped-down BMW may cost you $50,000. People still buy. 4uzhoj)
swoop downотправлять в пике (kudrinastya)
take a peg downпонижать
take a peg downосадить (кого-л.)
take a peg downуменьшать
take a stroll down memory laneпредаваться воспоминаниям (We were just taking a stroll down memory lane and recalling the days of our youth. Val_Ships)
take a stroll down memory laneудариться в воспоминания (that's when one talks about his past Val_Ships)
take a stroll down memory laneобратиться к воспоминаниям (if you take a stroll down memory lane, you talk about the past Val_Ships)
take downпоиметь (кого-либо SirReal)
take downуложить (в знач. "убить" 4uzhoj)
take downсбить с ног (Dannka)
take down a notchсбавить обороты (Agamidae)
take down a notchумерить пыл (Agamidae)
take down a notchсбить гонор (с кого-либо Interex)
take down a notch or twoукоротить хвост (поставить кого-либо на место Wiana)
take down a peg or twoукоротить хвост (Wiana)
take down the Christmas treeубирать ёлку (Communicative)
take it down a notchперестать волноваться (VLZ_58)
take it down a notchрасслабиться (VLZ_58)
take it down a notchуспокоиться (VLZ_58)
take it down a notchсбавить обороты (firefly_s)
take someone down a pegсбавлять спеси (кому-либо)
take someone down a pegсбавлять спеси кому-либо
take someone down a pegсбавить спеси (кому-либо)
take someone down a peg or twoсбивать спесь с кого-либо
talk downуспокаивать (Andrey Truhachev)
talk downуспокоить (Andrey Truhachev)
talk downпереговаривать (impf of переговорить)
talk downпереговариваться
talk downпереговаривать
talk down toпринижать (Jam)
tip it downсильный дождь (it is tipping it down. British informal. it is raining a lot Baxter)
track downвычислить (кого-либо 4uzhoj)
track downобнаружить (Shemy)
track downНайти, обнаружить, выследить (Shemy)
track downНайти (Shemy)
track down a phone numberпробить номер телефона (VLZ_58)
trample downутопывать
trample downуто́пать
trample downутопывать (impf of уто́пать)
trample downутонуть
trample down a littleповытоптать
vote downпроваливать
walk downпритоптаться (pf of притаптываться)
walk downпритаптываться (impf of притоптаться)
walk down the aisleсопровождать на церемонии венчания (в церкви • he walked his daughter down the aisle in the Mexico wedding Val_Ships)
walk up and downпогуливать
walk up and down the roomходить взад и вперёд по комнате
wash down withприпить
wave down a carловить машину (Гевар)
wave down a carпоймать тачку (Гевар)
wave down a carпоймать такси (Гевар)
wave down a taxловить такси (Гевар)
wave down a taxпоймать такси (Гевар)
weighed downнагруженный (Serginho84)
weight down a littleпоналечь
wetting-downобмывание (отмечать выпивкой FixControl)
what has gone down?что стряслось? (Johnny Bravo)
whittle downокромсать (= обкромсать)
write downвзять на карандаш
write downбрать на карандаш
zip downмахнуть (a good chance to zip down to the Canaries for some diving. VLZ_58)
Showing first 500 phrases

Get short URL