English | Russian |
be in and out before one knows it | одна нога здесь, другая там (I'll be in and out before you know it. 4uzhoj) |
be in it | войти в дело, во вкус (lavagirl) |
be in on it together | снюхаться (Они снюхались, ясное дело. – They're in on it together, it's clear. ART Vancouver) |
he may not be in, but we'll chance it | возможно, его и нет дома, но мы всё-таки зайдём на всякий случай |
he may not be in, but we'll chance it | возможно, его и нет дома, но мы всё-таки рискнём зайти |
in hindsight it's clear that | вскрытие показало (Вскрытие показало, что у нас ничего не выйдет. In hindsight it's clear that nothing could come of it.; как выяснилось (как правило, о неприятном результате, в переносном смысле-шутливо) it has transpired that (in Russian literally "the post-mortem has shown that," usually said of a negative result or jokingly (when used figuratively))) |
it must be a cold day in hell | что-то в лесу сдохло (4uzhoj) |
not to be in it | не иметь преимущества перед (кем-либо, чем-либо) |
you have to be in it to win it | кто не рискует, тот не пьёт шампанское (lettim) |