Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Idiomatic
containing
from ... to
|
all forms
English
Russian
be pushed from Billy to Jack
посылать от Понтия к Пилату
(
Andrey Truhachev
)
far be it from me to
я далёк от мысли
(
VLZ_58
)
from China to Peru
повсюду
(
Aspect
)
from China to Peru
с одного конца земли до другого
(выражение создано С.Джонсоном – английским писателем и знаменитым лексикографом
Aspect
)
from clew to earing
с головы до пят
(
igisheva
)
from clew to earing
с ног до головы
(
igisheva
)
from clew to earing
с головы до ног
(
igisheva
)
from cradle to grave
на протяжении всего жизненного пути
(
VLZ_58
)
from cradle to grave
в течение всей жизни
(
VLZ_58
)
from hate to love only one step
от любви до ненависти один шаг
from one moment to the next
моментально
(Quickly or suddenly
epoost
)
from one moment to the next
одна нога здесь, другая там
(Quickly or suddenly
epoost
)
from one quarter to the next
в квартальном исчислении
(
sheetikoff
)
from soup to nuts
от звонка до звонка
(
VLZ_58
)
from soup to nuts
от кончика носа до кончика хвоста
(
VLZ_58
)
from soup to nuts
от корки до корки
(
VLZ_58
)
from soup to nuts
от доски до доски
(
VLZ_58
)
from soup to nuts
от первой до последней страницы
(
VLZ_58
)
from soup to nuts
от начала до конца
(
VLZ_58
)
from space to space
через определённые промежутки
(
Aspect
)
from space to space
на определённом расстоянии друг от друга
(
Aspect
)
from start to finish
от и до
(
Alex_Odeychuk
)
from start to finish
от корки до корки
from the outhouse to the penthouse
из грязи в князи
(
ART Vancouver
)
from time to time
час от часу
(
Alex_Odeychuk
)
from youngest to oldest
от мала до велика
(
Alex_Odeychuk
)
from your lips to God's ears
вашими устами да мёд пить
(
Джозеф
)
from your mouth to God's ear
твои слова да Богу в уши
(
VLZ_58
)
from your mouth to God's ears!
твои слова да Богу в уши!
(
jewish-languages.org
Andrey Truhachev
)
from your mouth to God's ears!
твои слова да Богу в уши!
from zero to hero
из грязи да в князи
(примерное русское соответствие
Aiduza
)
go from hero to goat
из героев в изгои
(
VLZ_58
)
go from hero to goat
от героя до изгоя
(
VLZ_58
)
go from zero to hero
выйти из грязи в князи
(источник – рубрика "Фраза дня" на сайте
yandex.ru
dimock
)
grin from ear to ear
улыбаться до ушей
(= smile from ear to ear •
you'll come out of the show grinning from ear to ear
archive.org
Shabe
)
grin from ear to ear
рот до ушей
(
Yeldar Azanbayev
)
live from hand to mouth
перебиваться с хлеба на квас
(
VLZ_58
)
move from words to action
перейти от слов к делу
(
Andrey Truhachev
)
move from words to action
переходить от слов к делу
(
Andrey Truhachev
)
move from words to actions
перейти от слов к делу
(
Andrey Truhachev
)
move from words to actions
переходить от слов к делу
(
Andrey Truhachev
)
no sense in switching from the frying pan to the fire
нет смысла менять шило на мыло
(
forbes.com
Alex_Odeychuk
)
not to know B from a buffalo foot
не разбираться в элементарных вещах
(
Bobrovska
)
not to know B from a buffalo foot
быть круглым невеждой
(сравни: не знать ни аза
Bobrovska
)
not to make chalk from one and cheese of the other
одинаково относиться
(
Bobrovska
)
not to make chalk from one and cheese of the other
не проявлять пристрастного отношения
(к чему-либо
Bobrovska
)
pass from words to actions
перейти от слов к делу
(
Andrey Truhachev
)
pass from words to actions
переходить от слов к делу
(
Andrey Truhachev
)
they ping-pong people from Paul to Peter
Иван кивает на Петра, а Пётр кивает на Ивана
trusting to hear from you soon
с верой в скорый ответ от вас
(
Yeldar Azanbayev
)
understand from top to bottom
понять от и до
(
Alex_Odeychuk
)
Get short URL