English | Russian |
a grin without a cat | улыбка без кота (L.Carroll, "Alice in Wonderland": "I've often seen a cat without a grin," thought Alice; "but a grin withouta cat! It's the most curious thing I ever saw in my life!" babanastya) |
politics doesn't move forward without money — just like a steam locomotive can't run without water | политика без денег не работает, как паровоз без воды (Alex_Odeychuk) |
without a clear understanding of how | без ясного понимания того, как (to + inf. Alex_Odeychuk) |
without drawing a distinction between | не проводя различия между (Alex_Odeychuk) |
without music, life would be a mistake. | без музыки жизнь была бы ошибкой (Фридрих Ницше) |
you can't make an omelet without breaking a few eggs | лес рубят – щепки летят (традиционный перевод слов Ленина и впоследствии Сталина Рина Грант) |