Russian | English |
анемия, не связанная с дефицитом железа | non-iron deficiency anaemia |
доза, не оказывающая видимого нежелательного эффекта | NOAEL (No-Observed Adverse Effect Level ProtoMolecule) |
доза, не приводящая к развитию наблюдаемого нежелательного эффекта | no observed adverse effect level (NOAEL ProtoMolecule) |
Дозированные лекарственные препараты для ингаляций, не находящиеся под давлением | Non-pressurised metered-dose preparations for inhalation (ProtoMolecule) |
должен быть не более | should not be more than (Gri85) |
должен быть не менее | should not be less than (Gri85) |
если не указано иное | unless otherwise prescribed (capricolya) |
использование, не предусмотренное инструкцией | off label use (перевод термина в соответствии со словарем MedDRA Min$draV) |
испытания, не связанные с выпуском серии | nonrelease testing (испытания с целью проверки или описания характеристик продукции, не связанные с проверкой выпускаемой серии, когда необходимо убедиться, что выпущенная продукция соответствует спецификации на продукт Vishera) |
контролируемые не классифицируемые помещения | CNC (Controlled non-classified (cleanrooms) GGR) |
контрольный препарат, не являющийся ингибитором ФНО-альфа | non-TNFα control (Vishera) |
лекарственный препарат, не подлежащий отпуску по рецепту | medicinal product not subject to medical prescription (Гера) |
мазь, не содержащая лекарственного вещества | unmedicated ointment (CRINKUM-CRANKUM) |
не адсорбированная | non ads (в названии вакцины Игорь_2006) |
не включенный в перечень известных реакций | unlisted (amatsyuk) |
не включенный в перечень установленных реакций | unlisted (amatsyuk) |
не включенный в список известных реакций | unlisted (amatsyuk) |
не включенный в список установленных реакций | unlisted (amatsyuk) |
не выходить за пределы требований спецификации | meet the specification limits (Gri85) |
не обладающий фармакологической активностью | pharmacologically inactive (capricolya) |
не подвергнутый нагреву | unheated (CRINKUM-CRANKUM) |
не подверженный фотолизу | photolytically stable (Wakeful dormouse) |
не покрытая оболочкой | plain (о таблетке BB50) |
не связанный с белками | non-protein bound (Rada0414) |
не содержащий инородных частиц | particle-free (Игорь_2006) |
не соответствует спецификации | out of specification (koh777) |
не соответствующая спецификациям | out of specification (koh777) |
не требует специальных условий | no special conditions are required (Translation Station) |
не хуже контроля | noninferiority (отсутствие превосходства активного компаратора над исследуемым препаратом Игорь_2006) |
окрашен не более интенсивно, чем | not more intensively colored than (Гера) |
оценке не поддаётся | Unable to Evaluate (о состоянии/реакции пациента Игорь_2006) |
Персонал, не задействованный в ликвидации чрезвычайной ситуации | non-emergency personnel (MSDS Antonina_V) |
предел не меньшей эффективности | noninferiority margin (Translation Station бюро переводов) |
препарат, при производстве которого не превышают заявленной дозировки | zero-overfill product (Vicci) |
претензии по использованию не по заявленным в инструкции показаниям | off-label claims (kreecher) |
применение не по назначению | drug misuse (Misuse is the use of a drug outside label directions or in a way other than prescribed or directed by a healthcare practitioner aksolotle) |
причинно-следственная связь оценке не подлежит | causality is not applicable (Min$draV) |
разрешение не проводить исследования in vivo при оценке биоэквивалентности | biowaiver (Wakeful dormouse) |
результат, не соответствующий предыдущим данным | OOT (Out of Trend GGR) |
результаты, не соответствующие нормам спецификации | Out Of Specification (olandr) |
результаты, не соответствующие тенденции | Out-of-trend (olandr) |
сообщение от лица, не являющегося профессиональным медиком | non-healthcare professional report (о предполагаемом факте нежелательного явления после приёма препарата Игорь_2006) |
статья, в которой приводятся требования к рабочим характеристикам, но не конкретные методики | performance-based chapter ("Фармакопейный форум": The key characteristic of a performance-based procedure in a monograph is that it would specify performance requirements for a procedure rather than provide a required compendial procedure, although one could be deemed preferred (official) forcompliance purposes. Wakeful dormouse) |