English | Russian |
abuttal to the end of bridge | береговой устой моста |
abuttal to the end of bridge | береговая опора моста |
acquisition of the land | отвод земельной полосы |
adhering close to the kerb | езда в непосредственной близости к тротуару |
aerial photograph of the ground | аэрофотоснимок местности |
along the road | подорожный |
application of the first mixing coat of bitumen | первый розлив вяжущего материала для смешения |
at the approaches to the sites | на подъездах к рабочим участкам (Yeldar Azanbayev) |
at the entrance gate | у входа (Yeldar Azanbayev) |
back slope of the ditch | наружный откос дорожной канавы |
be held at the gate | задерживаться у входа (Yeldar Azanbayev) |
blade over the roadway | распределять материал грейдером по дорожному полотну |
blade over the roadway | распределять материал грейдером по дорожному полотну |
blaze the line | делать отметки на деревьях, расположенных по линии проектируемой дороги |
brow of the hill | вершина холма |
build-up in the hole | образование пробки в скважине |
cake under the roller | расплющиваться в лепёшки под катком |
carry the traffic | воспринимать действие проезда |
cars drive on the right | автомобили ездят по правой стороне дороги (Cars drive on the right, as they do in the US. — Автомобили ездят по правой стороне дороги, как в США. bbc.com Alex_Odeychuk) |
centerline of the existing road | ось существующей автодороги (Tverskaya) |
channelize the intersection | оборудовать перекрёсток с островками, направляющими движение |
channelize the intersection | оборудовать перекрёсток островками, направляющими движение |
clear headway of the bridge | подмостовой габарит |
clear headway of the bridge | габарит проезжей части моста по высоте |
clear headway of the bridge climbing | подмостовой габарит |
clear headway of the bridge climbing | габарит проезжей части моста по высоте |
clear the way | освободить дорогу |
clear view to the driver | видимость для водителя |
clearance between the cars | расстояние между автомобилями, следующими один за другим |
clearance between the cars | расстояние между автомобилями, проходящими рядом |
construction of an ice road by flooding ice with water to reinforce the roadway | обустройство дороги методом наслоения льда (mine Bema) |
construction of an ice road by freezing the road down to the bottom | обустройство дороги методом наслоения льда (mine Bema) |
construction performed by the owner's forces | строительство, выполняемое хозспособом (собственными силами заказчика) |
creating an ice road with addition of water, or a mixture of snow, ice chips and water to the surface of existing ice | обустройство дороги методом наслоения льда (mine Bema) |
cuts of the blade | проходы грейдера для зарезания канав |
deck of the bridge | ездовое полотно моста (MichaelBurov) |
deck of the bridge | мостовое полотно (MichaelBurov) |
default decrement of the contractor | невыполнение подрядчиком обязательств (по договору) |
depression of the water table | падение уровня грунтовых вод |
Design of the pavement of the access road | Конструкция дорожной одежды подъездной дороги (Tverskaya) |
detector contact pads or strips laid in the carriageway | "детекторы" электрические контакты в виде педалей или двух полос, вделанные в покрытие и замыкающиеся при проходе через них автомобилей |
detectors laid in the carriageway | "детекторы" электрические контакты в виде педалей или двух полос, вделанные в покрытие и замыкающиеся при проходе через них автомобилей |
diagonally across the road | под углом к оси дороги |
disfigurement of the surface | неровность поверхности (дороги) |
disfigurement of the surface | неровность поверхности дороги |
down-the-hole penetrometer | пенетрометр |
drip spots along the road | пятна, образовавшиеся на дороге в результате проливания и утечки горючего и масла |
drive the piles "butt downs" | забивать сваи комлем вниз |
drive the piles to refusal | забивать сваи до отказа |
dump the gravel in piles | выставлять гравий в штабели |
dump the gravel in piles | выставлять гравий в штабели |
ease the grade | смягчить уклон (дороги) |
ease the grade | смягчать уклон дороги |
edge of the road | обочина дороги (Andrey Truhachev) |
extra round of the grader | лишний проход грейдера |
final position in the structure | проектное положение элемента в сооружении |
float the fill | устраивать насыпь на плаву |
flush with the ground | заподлицо с землёй |
flushing of asphalt to the surface | выступание дёгтя на поверхность |
flushing of asphalt to the surface | выступание битума на поверхность |
general scope of the contract | основное содержание договора |
gib arm of the crane | стрела крана |
handling radius of the crane | вылет стрелы крана |
hardening in the presence of water | твердение бетона при увлажнении |
hauling to the site | доставка конструкций, материалов на стройплощадку |
high side of the road | нагорная сторона дороги |
imposition of the prestress | приложение усилий преднапряжения |
inaccuracies in the formwork | неточности изготовления монтажа, возведения опалубки |
inlet of the grate-in-gutter type | водосточная решётка |
intercept the seepage | перехватывать поток воды в пористом слое грунта |
intercept the seepage | перехват потока воды в пористом слое грунта |
intercept the water | перехватывать воду (дренами или открытой канавой) |
intercept the water | перехват воды (дренами или открытой канавой) |
interstices of the soil | пустоты |
interstices of the soil | пустоты грунта |
interstices of the soil | поры грунта |
interstitial surface of the soil | суммарная поверхность зерен грунта |
iron out the surface to smooth character | привести покрытие в безукоризненно гладкое состояние |
junction of the star type | звездообразное пересечение (улиц) |
junctions of the star type | звездообразные пересечения улиц |
keep clear of the load | не стой под грузом |
key between the covering and the foundation | промежуточная прослойка между основанием и покрытием дороги |
lay of the land | рельеф местности |
lay the road in strips | устройство дороги продольными полосами |
lay-out of the bridge | разбивка моста на пролёты |
lay-out of the bridge | разбивка моста на пролёты |
line of the hook | вертикальная ось грузового крюка (крана) |
loose condition of the surface | покрытие в несвязном состоянии |
low side of the road | подгорная сторона дороги |
low side of the road | низовая сторона дороги |
main body of the road | полотно дороги |
main entrance to the facility | главный вход в объект (Yeldar Azanbayev) |
maintaining moisture in the concrete | поддержание требуемой влажности в бетоне |
man in charge of the mixture | рабочий на загрузке смесителя |
meet the requirements | удовлетворять требованиям техническим условиям (specification) |
meet the requirements of the specifications | отвечать требованиям (технических условий) |
minimise the risk | для сведения к минимуму риска (Yeldar Azanbayev) |
minimise the risk of injury to | для сведения к минимуму риска нанесения травмы (Yeldar Azanbayev) |
move the earth | перемещать земляные массы |
not be allowed to the site | не допускаться на рабочую площадку (Yeldar Azanbayev) |
not be permitted to enter the site | не допускать на рабочий участок (Yeldar Azanbayev) |
off-the beaten path job | устройство дорожной одежды без уплотнения |
off-the road shore | придорожная полоса |
off-the road tire | автомобильная шина для движения по целине в условиях бездорожья |
off-the road tire | шина автомобильная для движения по целине в условиях бездорожья |
off-the road traction | работа с прицепами в условиях бездорожья |
on the road | подорожный |
on-the-road mixer | смеситель для перемешивания на автомобильных дорогах |
on-the-road mixer | смеситель для перемешивания на дороге |
on-the-road requirements | эксплуатационные требования (к автомобилям, прицепам) |
on-the-road service | обслуживание автомобилей на дорогах |
on-the-road service | обслуживание автомобилей на автомобильных дорогах |
outer edge of the finished ditch | наружная бровка дорожной канавы |
outlet through the curbs | сточные отверстия в бордюрах |
outlet through the curbs | дренажные воронки |
outlets through the curbs | сточные отверстия в бордюрах |
outlets through the curbs | дренажные воронки |
overlapping the shoulder | частичный захват обочины (при укатке покрытия) |
patch up the holes | заделывать колдобины (A driver posted a video clip on Reddit this week declaring this section of East 62nd Avenue the “most uneven road” in Metro Vancouver. Residents who live along East 62nd Avenue say while the city periodically sends out crews to patch up the holes, the problem has persisted for years. The potholes get particularly bad after it rains or snows as water pools on the road due to poor drainage. Barry Wilks said he sent a lengthy complaint to the city last year, but it elicited “no real response.” (vancouversun.com) m.ok.ru • Пермский депутат Наумов заделал колдобины колодезными люками! Получая постоянные жалобы о состоянии дорог на подведомственной ему территории, он решил не ждать бюджетных денег, а действовать самостоятельно. Всего за сутки Николай Александрович устранил несколько серьезных дефектов, используя для этого старые колодезные люки. ART Vancouver) |
person controlling the gate | лицо, управляющее входными воротами (Yeldar Azanbayev) |
pothole jolted the car | машину подбросило на колдобине (Have you ever been in a situation where you're cruising down the road, enjoying a smooth ride, when suddenly — wham — you hit a pothole? It jolts your car and reminds you of the never-ending battle against these road menaces. (foxnews.com) ART Vancouver) |
preparation of the ground | подготовка площадки |
puddles of oil on the road | лужицы избыточного битума на поверхности дороги |
pulling down the banks | срезка откосов |
reaction at the support | опорная реакция |
reinforce the thickness | увеличить толщину (of the existing road; существующего покрытия) |
reinforce the thickness of the existing road | увеличить толщину существующего покрытия |
resident on the project | постоянный представитель заказчика, администрации и т.п. на строительном объекте |
response representative of the contractor | ответственный представитель подрядчика |
rolling surface of the land | волнистая поверхность местности |
rotary motion of the crane | вращательное движение поворотной части крана |
roughing the sett road surface | насечка на автодорожной поверхности для придания шероховатости |
roughing the sett road surface | насечка на дорожной поверхности брусчатой для придания шероховатости |
ruin the surface of a road | разъезживать (impf of разъездить) |
ruin the surface of a road | разъездить (pf of разъезживать) |
run the level | производить нивелирование |
sanding the ice covering | посыпка обледенелой поверхности песком |
sand-stemming between the charges of explosives | песчаные прослойки при зарядке скважин взрывными веществами |
setting of the ground | осадка грунта |
setting up of the binder | затвердевание вяжущего материала |
settlement of the fill | осадка насыпи |
settlement of the ground | осадка грунта |
shape of the rule | контур шаблона |
skin covering of the surface | поверхностный слой покрытия |
spoil from the ditch-cuts | вал грунта, образовавшийся при зарезаниях канавы |
spoil from the ditch-outs | вал грунта, образовавшийся при зарезаниях канавы |
spotted texture of the finished surface | пятнистая поверхность законченного покрытия |
straight-topped section on the curve | односкатный поперечный профиль вираж на кривой |
stratification within the layer | образование местных прослоек внутри слоя |
stresses with the elastic limit | напряжения, не превышающие предел упругости |
stripping of the site | снятие верхнего слоя грунта на месте строительства |
submergence of the ground | оседание грунта |
surfaced portion of the highway | проезжая часть автомобильной дороги |
surfaced portion of the highway | часть автомобильной дороги, покрытая одеждой |
surfaced portion of the highway | часть дороги, покрытая одеждой |
surfaced portion of the highway | проезжая часть дороги |
tail gate spreader of the truck | фартучное устройство у автомобиля для распределения каменной мелочи |
take the altitude | определять отметку (при нивелировании) |
take the elevation | брать точки высоты нивелиром |
take the levels | брать отсчёты нивелиром |
take the sights | брать отсчёты нивелиром |
take the sights | брать отсчёты по нивелиру |
taking off the elements | извлечение элементов конструкции |
tangent points of the curve | начало и конец кривой |
throughs from the crusher | неотгрохоченные продукты камнедробления |
tire centre on the road | центр отпечатка шины на поверхности дороги |
tire grip on the road | сцепление шины с автодорожной поверхностью |
tire grip on the road | сцепление шины с дорожной поверхностью |
top of the king post | вершина вертикальной мачты |
trapping the ground water | перехватывание потока грунтовых вод |
underpinning the cut | укрепление откосов выемки |
uniform load over a part of the span | нагрузка, равномерно распределённая на части пролёта |
uniform load over the full length of a beam with overhangs | нагрузка, равномерно распределённая по всей длине двухконсольной балки |
uniform load over the full length of a cantilever | нагрузка, равномерно распределённая по всей длине консоли |
uniform load over the full span | нагрузка, равномерно распределённая по всему пролёту |
users of the road | пользователи автомобильной дороги |
users of the road | пользующиеся дорогой |
validity of the test data | правильность результатов испытаний |
validity of the test data | достоверность результатов испытаний |
variation in the magnitude | изменение величины |
variation in the shape | изменение формы |
variation of the bending moment along the length of the beam | изменение изгибающего момента по длине балки |
veneer of the crust | поверхностный слой земной коры |
waterproof seal of the road | замыкающий водонепроницаемый слой дороги |
wear out the surface of a road | разъездить (pf of разъезживать) |
wear out the surface of a road | разъезживать (impf of разъездить) |
which do not meet the required standard | не отвечающие требуемому стандарту (Yeldar Azanbayev) |
whip-back of the jib | запрокидывание внезапный рывок стрелы крана назад |
within the sites themselves | на самих рабочих участках (Yeldar Azanbayev) |
work over the road | распределять материал по дороге |
work over the road | распределять материал по дороге |