DictionaryForumContacts

Terms for subject Medical containing и ... и | all forms | in specified order only
RussianItalian
анамнез-совокупность сведений, получаемых при медицинском обследовании путём расспроса самого обследуемого и/или знающих его лицanamneso, anamnestico (tigerman77)
анамнез-совокупность сведений, получаемых при медицинском обследовании путём расспроса самого обследуемого и/или знающих его лицanamnestico (tigerman77)
артерия околосердечной сумки и диафрагмыarteria pericardiofrenica
Ассоциация ортопедов и травматологов ИталииSocieta Italiana di Ortopedia e Traumatologia (alboru)
атрезия заднепроходного отверстия и прямой кишкиimperforazione ano-rettale
биосинтез глюкозы и гликогенаglicogenesi
биотрансформация и выделение, метаболизмBiotrasformazione ed eliminazione (massimo67)
боль в области гортани и глоткиDolore laringofaringeo (massimo67)
большой и малый круги кровообращенияcircolazione sistemica e polmonare (armoise)
борозда, отличающаяся цветом и структурой от ткани, в которой она находитсяstria
боязнь пропастей и овраговcremnofobia (I. Havkin)
боязнь тошноты и рвотыemetofobia (Avenarius)
варусный и вальгусный стресс тестstress in varo e valgo (armoise)
венозная дуга над верхним краем грудины и ключицамиarco venoso del giugulo
венозная дуга над верхним краем грудины и ключицыarcata venosa del giugulo
верхняя артерия поджелудочной железы и двенадцатиперстной кишкиarteria pancreaticoduodenale superiore
взаимоотношение врача и пациентаrelazione medico-paziente (Sergei Aprelikov)
взаимоотношение между врачом и пациентомrelazione medico-paziente (Sergei Aprelikov)
вирусная пузырчатка полости рта и конечностейmani-bocca-piedi (AnastasiaRI)
восстановление сердечной деятельности и дыханияrianimazione cardiopolmonare
врождённое отсутствие спинного и головного мозгаamielencefalia
вызывать урежение и увеличение глубины дыхательных движенийridurre e amplificare gliatti respiratori (о действии морфина и @т.д.)
высокий и скорый пульсpolso scoccante di Corrigan
высокий и скорый пульсpolso di Corrigan
Главное управление регулирования обращения лекарственных средств и медицинских изделийDirezione generale farmaci e dispositivi medici (Assiolo)
грудного и поясничного отделов позвоночникаtoracolombare (massimo67)
двигательные и чувствительные нарушенияalterazioni sensitivo motorie (massimo67)
дезориентация во времени и пространствеdisorientamento spazio-temporale (spanishru)
жаловаться на усталость и слабостьaccusare stanchezza e debolezza muscolare (vpp)
заболевания кожи и подкожных тканейcute e del tessuto sottocutaneo (massimo67)
Заболевания костно-мышечной системы и соединительной тканиPatologie del sistema muscoloscheletrico e del tessuto connettivo (massimo67)
задержка воды и солей натрия в организме человекаritenzione idrosalina (в частности, вследствие гипоксии почек)
задержка натрия и воды в организме человека вследствие гипоксии почекdiminuzione dell’escrezione renale di sodio ed acqua
значимые подтверждения и проверкиriscontri ed accertamenti significativi (Rossinka)
LDL-и HDL-холестерин холестерин-ЛПНП липопротеины низкой плотности, LDL, холестерин-ЛПВП липопротеины высокой плотности, HDLColesterolo HDL Colesterolo LDL (massimo67)
изделия медицинского и хирургического назначенияpresidi medico-chirurgici (OKokhonova)
изменение структуры клеток, тканей и органов, сопровождающееся нарушением их жизнедеятельностиalterazione
изменения цвета, формы и текстуры ногтейAlterazioni di forma, colore e consistenza delle unghie (massimo67)
ингаляционные респираторные и пищевые алиментарные аллергеныallergeni inalatori ed alimentari (massimo67)
Институт по изучению и лечению раковых заболеванийIstituto per la Ricerca e la Cura del Cancro
Институт по изучению и лечению раковых заболеванийIRCC (Instituto per la Ricerca et la Cura del Cancro I. Havkin)
Интегрированная система обмена, импорта и организацийS.Inte.S.I.S (Sistema Integrato per gli Scambi, le Importazioni e le Strutture • S.Inte.S.I.S.: il sistema “S.Inte.S.I.S. Strutture” (Sistema Integrato per gli Scambi, le Importazioni e le Strutture) presente sulla piattaforma Nuovo Sistema Informativo Sanitario (NSIS) del Ministero della salute, consiste in una banca dati per la gestione dell’anagrafe degli stabilimenti per la produzione di alimenti di origine animale Nina_B)
Интервал между зубцами P и R в ЭКГPR (Intervallo PR moonlike)
испражнения с примесью слизи и кровиfeci mucosanguigne
испражнения с примесью слизи и кровиfeci commiste a mucosangue
кальциноз кожи и подкожной клетчаткиcalcinosi circoscritta
карта санитарно-гигиенических условий безопасности труда на предприятии иcartella sanitaria e di rischio (Alexandra Manika)
карта санитарно-гигиенических условий и безопасности труда на предприятииcartella sanitaria e di rischio (Alexandra Manika)
клинически значимые находки и результаты обследованияriscontri ed accertamenti significativi (обнаруженные в ходе обследования важные для постановки диагноза / определения картины болезни признаки, отклонения и т.п. AnastasiaRI)
Кожный покров и слизистые оболочкиCute e Mucose (massimo67)
лизистая оболочка рыхлая и легко кровоточитmucosa г friabile e facilmente sanguinante (massimo67)
линия, отличающаяся цветом и структурой от ткани, в которой она находитсяstria
липоидоз кожи и слизистых оболочекlipoidosi cutaneomucosa
лобная и теменная доли мозгаlobi frontali e parietali (massimo67)
Международная статистическая классификация болезней и проблем, связанных со здоровьемICD-10 (spanishru)
Международная статистическая классификация болезней и проблем, связанных со здоровьемclassificazione internazionale delle malattie e dei problemi correlati (spanishru)
моторика крупная общая и мелкая тонкаяmotricita grossolana e fine (massimo67)
stran-gù-ria мочеиспускание по каплям-резкие позывы на мочеиспускание, сопровождающиеся учащением позывов, болями и находящиеся в связи со спазматическими сокращениями детрузора при стенозе мочевыводящих путейstranguria (Disturbo della minzione che si manifesta con l'emissione difficoltosa e intermittente dell'urina, in genere dovuta a stenosi delle vie urinarie etar)
мышца, поднимающая верхнюю губу и крыло носаmuscolo elevatore della narice e del labbro superiore
мышцы головы и шеиmuscoli della testa e del collo
накопление в крови азотистых шлаков и солей калияritenzione azotata e potassica
наличие воздуха между волосяным покровом и костями черепаpneumocranio
наружные слуховые проходы и барабанные перепонки в норме, наружный слуховой проходCUE e timpani nella norma condotto uditivo esterno (massimo67)
нарушение ориентации в пространстве и во времениdisorientamento disorientato nel tempo e nello spazio (у пациента) нарушение ориентации в пространстве (пациент не осознает, где присутствует), и во времени (забывает числа и дни massimo67)
Нарушения в работе почек и мочевыводящих путейPatologie renali e urinarie (massimo67)
Нарушения метаболизма и питанияDisturbi del metabolismo e della nutrizione (massimo67)
Нарушения органа слуха и вестибулярного аппаратаPatologie dell'orecchio e del labirinto (massimo67)
нарушения со стороны обмена веществ и питанияdisturbi del metabolismo e della nutrizione (OKokhonova)
не иметь судимости и фактов уголовного преследованияessere immune da condanne penali e di non avere procedimenti penali (справка о наличии (отсутствии) судимости и (или) факта уголовного преследования; di non aver riportato condanne penali e di non avere procedimenti penali in corso;.di non aver subito condanne penali né di avere procedimenti penali in corso; dichiarazione circa l'insussistenza di procedimenti penali; Non si può autocertificare l'assenza di condanne, neppure in conformità al certificato penale massimo67)
недержание кала и мочиincontinenza fecale e urinaria (massimo67)
непроизвольные мышечные сокращения и движенияdisturbi del movimento involontari (massimo67)
нехватка железа и солей фолиевой кислотыdeficienza di ferro e folati
нехватка железа и солей фолиевой кислотыcarenza di ferro e folati
нижняя артерия поджелудочной железы и двенадцатиперстной кишкиarteria pancreaticoduodenale inferiore
ночные страхи и кошмары у детейincubi e terrori notturni nei bambini (sogni cattivi pincopallina)
обладающий важными химическими и физическими свойствамиdotato di importanti proprietà chimiche e fisiche
образование и прикрепление плацентыplacentazione
обструкция шейки мочевого пузыря и уретрыostruttiva cervico uretrale (massimo67)
общая и частная патологияpatologia generale e speciale (armoise)
Общественное здоровье и здравоохранениеSalute pubblica e Assistenza sanitaria (massimo67)
общие нарушения и явления, обусловленные путём введения препаратаDisturbi generali e condizioni del sito di somministrazione (massimo67)
Окружающая среда и связанные с ней превентивные средства защитыAmbiente e Connessa Prevenzione Primaria AMPP (Raz_Sv)
описание органов чувств и их функцийestesiografia
оптимум и пессимум раздраженияOptimum e Pessimum (tania_mouse)
ориентирован во времени и в пространстве orientato nel tempo e nello spazioorientato ST (armoise)
остановка сердца и двунаправленная желудочковую тахикардиюarresto cardiaco e torsades de pointes, torsione di punta (massimo67)
отделение акушерства и гинекологииSC Ostetricia e Ginecologia (Struttura Complessa massimo67)
отделение гематологии и трансплантации костного мозгаU.T.M.O. (Unità Operativa di Ematologia e Trapianto Midollo Osseo (UTMO) mariya_arzhanova)
отделение новорождённых и недоношенных детейUnità di Neonatologia (ulkomaalainen)
Отделение экстренной медицинской помощи, отделение неотложной помощи, отделение реанимации и интенсивной терапииDipartimento di Emergenza-Accettazione (massimo67)
откашливатель, инсуффлятор-эксуффлятор, аппарат для удаления мокроты и слизи из дыхательных путейMacchina per la tosse, macchina della tosse, macchina tosse (massimo67)
относящийся к бледному шару и таламусуpallidotalamico
относящийся к большеберцовой и таранной костямtalotibiale
относящийся к большеберцовой кости и бедруtibiofemorale
относящийся к влагалищу и брюшинеvagino-peritoneale
относящийся к влагалищу и наружным женским половым органамvagino-vulvare
относящийся к влагалищу и промежностиvagino-perineale
относящийся к гастриту и панкреатитуgastropancreatico
относящийся к зрительному бугру и коре мозгаtalamo-corticale
относящийся к мочеиспускательному каналу и влагалищуuretrovaginale
относящийся к мочеиспускательному каналу и к промежностиuretroperineale
относящийся к мочеиспускательному каналу и мочевому пузырюuretrovescicale
относящийся к мочеиспускательному каналу и предстательной железеuretroprostatico
относящийся к мочеиспускательному каналу и прямой кишкеuretrorettale
относящийся к мочеиспускательному каналу, промежности и мошонкеuretroperineoscrotale
относящийся к прямой кишке и маткеrettouterino
относящийся к спинному мозгу и мозжечкуspinocerebellare
относящийся к чечевицеобразному ядру и полосатому телуlenticolostriato
относящийся к чечевицеобразному ядру и таламусуlenticolo-talamico
относящийся ко рту и носуoronasale
отсутствие головы и верхних конечностейacefalobrachia (vpp)
отсутствие головы и органов верхней половины животаacefalogastria (vpp)
отсутствие головы и сердцаacefalocardia (vpp)
отёк и выпячивание языкаglossocele
охрана материнства и детстваassistenza alla maternità e all’infanzia
охрана материнства и детстваassistenza alla maternità e all'infanzia (I. Havkin)
ошибки в суждениях и умозаключениях, возникающие на почве болезниdelusione
панкуроний и векуронийpancuronio e vecuronio (massimo67)
Пациент больной не способен самостоятельно справлять естественные физиологические потребности, удовлетворять свои жизненно важные потребности , отправление естественных потребностей, физиологические отправления, самостоятельно справлять свои естественные надобности, пациент не может самостоятельно справить нужду : недержание кала и мочиDipendente nei bisogni di base: incontinenza fecale e urinaria. (massimo67)
пациенты с интенсивным метаболизмом и пациенты со слабым метаболизмомmetabolizzatori estensivi e scarsi metabolizzatori (massimo67)
пациенты с интенсивным метаболизмом и пациенты со слабым метаболизмом, пациенты с интенсивным и со слабым метаболизмомmetabolizzatori estensivi e scarsi metabolizzatori, metabilizzatori estensivi e scarsi (massimo67)
Педиатрическая скорая и неотложная медицинская помощь детская неотложкаpronto soccorso pediatrico (massimo67)
педиатрической службы скорой и неотложной помощиpronto soccorso pediatrico (massimo67)
План диагностики, лечения и уходаPDTA (Percorso diagnostico, terapeutico e assistenziale • I Percorsi diagnostici terapeutici assistenziali (PDTA) sono uno strumento di gestione clinica per la definizione del migliore processo assistenziale finalizzato a rispondere a specifici bisogni di salute, sulla base delle evidenze scientifiche disponibili sull’argomento, adattate al contesto locale, tenute presenti le risorse disponibili. apss.tn.it Nina_B)
пластика губ и ртаcheilostomatoplastica
плечевая кость сочленяется с лучевой и локтевой костьюl’omero si articola con il radio e con l’ulna
повышенная чувствительность органа слуха, при которой шум и звук вызывают ощущение болиodinoacusia
полоска, отличающаяся цветом и структурой от ткани, в которой она находитсяstria
полоски рожавших и беременныхstrie gravidiche
потери ориентации во времени и пространствеdisorientamento disorientato nel tempo e nello spazio (massimo67)
потеря волевого контроля над мочевым пузырём и прямой кишкиincontinenza, perdita del controllo cella vescica e dell'ano (massimo67)
Предостережения и меры предосторожностиAvvertenze e precauzioni (massimo67)
предписания, рекомендации и назначения лечащего врачаPrescrivo, prescrivere (massimo67)
прививка против кори, паротита и краснухиMPR (La vaccinazione contro la parotite è effettuata contemporaneamente a quella contro il morbillo, la rosolia e/o la varicella (vaccino "triplo" o "quadruplo") vaccino anti morbillo-parotite-rosolia (MPR) Вакцины против кори, паротита и краснухи (КПК); Antimorbillo Antirosolia Antiparotite)
прививка против кори, паротита и краснухиvaccino anti morbillo-parotite-rosolia (La vaccinazione contro la parotite è effettuata contemporaneamente a quella contro il morbillo, la rosolia e/o la varicella (vaccino "triplo" o "quadruplo") vaccino anti morbillo-parotite-rosolia (MPR) Вакцины против кори, паротита и краснухи (КПК); Antimorbillo Antirosolia Antiparotite)
причина возникновения рака, появления врождённых дефектов и других нарушений репродуктивной функции.causa di cancro, di imperfezioni sui nascituri e di altri danni sulla riproduzione (massimo67)
пронация и супинацияprono-supinazione (Yasmina7)
проток эллиптического и сферического мешочковdotto utricolosacculare
Протромбиновое время ПВ и тромбопластиновое время ТПВP.T. e P.T.T. testo (Anna Stankova)
пучение живота и кишечникаflatulenza (Sergei Aprelikov)
рассечение сухожилия и мышцыmiotenotomia
расщелина губы и десныcheilognatopalatoschisi
расщелина губы и нёбаcheilognatoprosoposchisi
рентгенографические исследования с использованием и без использования контрастных веществesame radiografico con e senza mdc (massimo67)
рецептор эстрогенов и прогестероновrecettore estroprogestinico (Yasmina7)
сальник большой и малыйomento grande e piccolo (Gretafior)
связанный с поражением головного мозга и мозговых оболочекmeningoencefalico (spanishru)
сейчас у меня побаливает и другой палец тожеora mi dolicchia anche quest’altro dito
серотонинергические и дофаминергические рецепторыrecettori serotoninergici e dopaminergici (massimo67)
сестринская помощь, оказываемая как стационарно в больнице, так и амбулаторноassistenza infermieristica sia ambulatoriale che ospedaliera (massimo67)
система кожи и её придатковsistema cutaneo
слой палочек и колбочек сетчатки глазаstrato dei coni e bastoncelli della retina
слой палочек и колбочек сетчатки глазаstrato dei bastoncelli della retina
соблюдать придерживаться режима по питанию и сну приёма пищи и снаseguire regime alimentare di alimentazione e del sonno (massimo67)
Соотношение числа ворсинок и криптrapporto villo/cripta (massimo67)
Соотношение числа ворсинок и криптrapporto cripto/villare (massimo67)
спазм мышц кисти и стопыspasmo carpopedalico
спазм языка и тризмspasmo linguale e trisma (massimo67)
специалист по кардиоциркуляторной физиопатологии и сердечно-сосудистой перфузииTFCPC (Simplyoleg)
Способ применения и дозировкаModo di somministrazione e dosaggio (лекарство massimo67)
средний и младший медицинский персоналpersonale paramedico (I. Havkin)
стволовые клетки кроветворные и мезенхимальныеcellule staminali emopoietiche e mesenchimali (massimo67)
сухожилий длинной и короткой малоберцовой мышцtendini dei muscoli peronei lungo e breve (massimo67)
тень сердца и сосудистого пучкаOCV (spanishru)
тень сердца и сосудистого пучкаombra cardio vascolare (spanishru)
теория и практика контактной коррекции зренияcontattologia
территориальное учреждение здравоохранения и социальной помощи обслуживанияunità locale socio-sanitaria (zhvir)
туберкулёз костей и суставовtubercolosi osteoarticolare
фосфокреатин/креатин фосфат и креатинPCr e creatina (PCr (fosfocreatina) e creatina Briciola25)
хранить в недоступном и незаметном для детей местеConservare medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini (massimo67)
частый, малый и вялый пульсpolso frequente, piccolo e molle
черта, отличающаяся цветом и структурой от ткани, в которой она находитсяstria
чистые помещения и связанные с ними контролируемые средыcamere bianche e ambienti controllati associati (UNI EN ISO 14644-1:2015 massimo67)
электрокардиограмма в покое и в нагрузкеelettrocardiogramma a riposo e sotto sforzo (La durata di un ECG sotto sforzo è di circa 20 minuti e prima dell'inizio viene effettuato un elettrocardiogramma (ECG) a riposo, per metterne poi in relazione i risultati, permettendo anche di scoprire il limite all'attività fisica del paziente. massimo67)
этиология и патогенезetiopatogenesi (tania_mouse)
язвенная болезнь желудка и двенадцатиперстной кишкиulcera gastro-duodenale

Get short URL