DictionaryForumContacts

Terms for subject Medical containing Programm | all forms | exact matches only
GermanFrench
Aktionsplan im Rahmen des Programms "Europa gegen AIDS"1991-1993Plan d'action dans le cadre du programme 1991-1993 "L'Europe contre le SIDA"
Ausdruck des genetischen Programmsexpression du programme génétique
Besonderes Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Biotechnologie 1990-1994programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine de la biotechnologie
Besonderes Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Biotechnologie 1990-1994programme de recherches biotechnologiques pour l'innovation, le développement et la croissance en Europe
das genetische Programm von Menschen willkürlich neu zusammenstellenrecombiner arbitrairement le programme génétique de l'homme
gesundheitserzieherisches Programmprogramme d'éducation sanitaire
HIV-Präventionstherapie-Programmprogramme de traitement préventif VIH
Human Frontier Programmeprogramme Frontières humaines
Programm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft zur Koordinierung von Forschung und Entwicklung im Bereich der Forschung in Medizin und Gesundheitswesen1987-1991Programme de coordination en matière de recherche et de développement de la Communauté économique européenne dans le domaine de la recherche médicale et sanitaire1987-1991
Programm "Europa gegen den Krebs"programme "L'Europe contre le cancer"
Programm zur Behandlung von Sterilitätprogramme de traitement de la stérilité
Programm zur Unfruchtbarkeitsbehandlungprogramme de traitement de la stérilité
Programme zur Prävention und Abhilfe der Drogenabhängigkeitprogrammes de prévention et d'interventionrapide
reguliertes genetisches Programmréponse génétique programmée
Verordnung vom 23.Juni 1999 über die Qualitätssicherung bei Programmen zur Früherkennung von Brustkrebs durch MammographieOrdonnance du 23 juin 1999 sur la garantie de la qualité des programmes de dépistage du cancer du sein réalisé par mammographie

Get short URL