Russian | Polish |
не было ни гроша, да и вдруг алтын | trafiło się ślepej kurze ziarnko |
не было ни гроша, да и вдруг алтын | trafiło się ślepej kurze ziarno |
ни богу свечка, ни чёрту кочерга | ni Bogu świeczka, ni diabłu ogarek, |
ни богу свечка, ни чёрту кочерга | ani do tańca ani do różańca |
ни богу свечка, ни чёрту кочерга | ni bogu świeczka, ni diabłu ogarek |
ни два ни полтора | ni to ni owo |
ни два ни полтора | ni w pięć ni w dziewięć |
ни рыба ни мясо | ni mięso |
ни рыба ни мясо | ni ryba |
ни рыба ни мясо | ni pies ni wydra |
ни сват ни брат | ani mi on brat, ani swat |
ни складу, ни ладу | bez ładu i składu |
хозяйничать, ни с кем ни считаясь | rządzić się jak szara gęś |
что ни год ― то приплод | co rok to prorok |
что ни город, то норов, что деревня, то обычай | co kraj - to obyczaj |